2020-08-17 09:38:25 +00:00
|
|
|
# French translations for PROJECT.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
# Éloi Rivard <eloi@yaal.fr>, 2020.
|
2020-08-17 09:38:25 +00:00
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: contact@yaal.fr\n"
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 11:48+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-20 11:51+0200\n"
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
"Last-Translator: Éloi Rivard <eloi@yaal.fr>\n"
|
|
|
|
"Language: fr_FR\n"
|
|
|
|
"Language-Team: French - France <equipe@yaal.fr>\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
2020-08-17 09:38:25 +00:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2020-08-17 09:38:25 +00:00
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
|
2020-08-17 09:38:25 +00:00
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/account.py:28 canaille/oauth.py:42
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Login failed, please check your information"
|
|
|
|
msgstr "La connexion a échoué, veuillez vérifier vos informations."
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/account.py:56
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Profile edition failed."
|
|
|
|
msgstr "L'édition du profil a échoué."
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/account.py:59
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Profile updated successfuly."
|
|
|
|
msgstr "Le profil a été mis à jour avec succès."
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/consents.py:26 canaille/tokens.py:27
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Could not delete this access"
|
|
|
|
msgstr "Impossible de supprimer cet accès."
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/consents.py:30 canaille/tokens.py:32
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "The access has been revoked"
|
|
|
|
msgstr "L'accès a été révoqué."
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/forms.py:8
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Login"
|
|
|
|
msgstr "Connexion"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/forms.py:13
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
|
msgstr "Mot de passe"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/forms.py:19
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Username"
|
|
|
|
msgstr "Identifiant"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/forms.py:23
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Given name"
|
|
|
|
msgstr "Prénom"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/forms.py:24
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Family Name"
|
|
|
|
msgstr "Nom de famille"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/forms.py:30
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Email address"
|
|
|
|
msgstr "Courriel"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/forms.py:32
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Phone number"
|
|
|
|
msgstr "Numéro de téléphone"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/oauth.py:86
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "You have been successfully logged out."
|
|
|
|
msgstr "Vous avez été déconnectés."
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:24
|
|
|
|
#: canaille/templates/admin/client_list.html:22
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
msgstr "Nom"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:29
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Contact"
|
|
|
|
msgstr "Contact"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:34
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "URI"
|
|
|
|
msgstr "URI"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:39
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Redirect URIs"
|
|
|
|
msgstr "URIs de redirection"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:44
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Grant types"
|
|
|
|
msgstr "Grant types"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:56
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Scope"
|
|
|
|
msgstr "Scope"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:62
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Response types"
|
|
|
|
msgstr "Types de réponse"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:68
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Token Endpoint Auth Method"
|
|
|
|
msgstr "Token Endpoint Auth Method"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:78
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Logo URI"
|
|
|
|
msgstr "URI du logo"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:83
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Terms of service URI"
|
|
|
|
msgstr "URI des conditions d'utilisation"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:88
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Policy URI"
|
|
|
|
msgstr "URI de la politique de confidentialité"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:93
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Software ID"
|
|
|
|
msgstr "ID du logiciel"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:98
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Software Version"
|
|
|
|
msgstr "Version du logiciel"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:103
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "JWK"
|
|
|
|
msgstr "JWK"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:108
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "JKW URI"
|
|
|
|
msgstr "URI du JWK"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:124
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "The client has not been added. Please check your information."
|
|
|
|
msgstr "Le client n'a pas été ajouté. Veuillez vérifier vos informations."
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:155
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "The client has been created."
|
|
|
|
msgstr "Le client a été créé."
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:176
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "The client has not been edited. Please check your information."
|
|
|
|
msgstr "Le client n'a pas été édité. Veuillez vérifier vos informations."
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/admin/clients.py:200
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "The client has been edited."
|
|
|
|
msgstr "Le client a été édité."
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/authorize.html:9
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "The application %(name)s is requesting access to:"
|
|
|
|
msgstr "L'application %(name)s demande un accès à :"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/authorize.html:14
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "from: %(user)s"
|
|
|
|
msgstr "pour : %(user)s"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/authorize.html:19
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Deny"
|
|
|
|
msgstr "Refuser"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/authorize.html:24
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Switch user"
|
|
|
|
msgstr "Changer d'utilisateur"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/authorize.html:29
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Accept"
|
|
|
|
msgstr "Accepter"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/base.html:7
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "OpenID Connect LDAP Bridge"
|
|
|
|
msgstr "OpendID Connect LDAP Bridge"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/base.html:35
|
|
|
|
#: canaille/templates/profile.html:8
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "My profile"
|
|
|
|
msgstr "Mon profil"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/base.html:39
|
|
|
|
#: canaille/templates/consent_list.html:16
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "My consents"
|
|
|
|
msgstr "Mes autorisations"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/base.html:43
|
|
|
|
#: canaille/templates/token_list.html:16
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "My tokens"
|
|
|
|
msgstr "Mes jetons"
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/base.html:52
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Clients"
|
|
|
|
msgstr "Clients"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/base.html:56
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Tokens"
|
|
|
|
msgstr "Jetons"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/base.html:60
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Codes"
|
|
|
|
msgstr "Codes"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/base.html:64
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Consents"
|
|
|
|
msgstr "Autorisations"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/base.html:71
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Log out"
|
|
|
|
msgstr "Déconnexion"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/consent_list.html:39
|
|
|
|
#: canaille/templates/token_list.html:39
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "From:"
|
|
|
|
msgstr "À partir de :"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/consent_list.html:41
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Revoked:"
|
|
|
|
msgstr "Révoqué le :"
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/consent_list.html:44
|
|
|
|
#: canaille/templates/token_list.html:43
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Has access to:"
|
|
|
|
msgstr "A accès à :"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/consent_list.html:54
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Remove access"
|
|
|
|
msgstr "Supprimer l'accès"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/consent_list.html:64
|
|
|
|
#: canaille/templates/token_list.html:63
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Nothing here"
|
|
|
|
msgstr "Rien ici"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/consent_list.html:65
|
|
|
|
#: canaille/templates/token_list.html:64
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "You did not authorize applications yet."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Vous n'avez pas encore autorisé d'application à accéder à votre profil."
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/login.html:14
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Sign in at %(website)s"
|
|
|
|
msgstr "Connexion à %(website)s"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/login.html:16
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Log-in and manage your authorizations."
|
|
|
|
msgstr "Connectez-vous et gérez vos autorisations."
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/login.html:27
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Sign in"
|
|
|
|
msgstr "Se connecter"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/profile.html:11
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Edit your personal informations"
|
|
|
|
msgstr "Éditez vos informations personnelles"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/profile.html:23
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
msgstr "Éditer"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/token_list.html:40
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Until:"
|
|
|
|
msgstr "Jusqu'à :"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/token_list.html:53
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
msgid "Remove token"
|
|
|
|
msgstr "Supprimer le jeton"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/admin/authorization_list.html:18
|
|
|
|
#: canaille/templates/admin/token_list.html:18
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Token"
|
|
|
|
msgstr "Jeton"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/admin/authorization_list.html:19
|
|
|
|
#: canaille/templates/admin/token_list.html:19
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Client"
|
|
|
|
msgstr "Client"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/admin/authorization_list.html:20
|
|
|
|
#: canaille/templates/admin/token_list.html:20
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Subject"
|
|
|
|
msgstr "Utilisateur"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/admin/authorization_list.html:21
|
|
|
|
#: canaille/templates/admin/client_list.html:24
|
|
|
|
#: canaille/templates/admin/token_list.html:21
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Created"
|
|
|
|
msgstr "Créé"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/admin/authorization_view.html:7
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "View a authorization"
|
|
|
|
msgstr "Voir une autorisation"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/admin/client_add.html:7
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Add a client"
|
|
|
|
msgstr "Ajouter un client"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/admin/client_add.html:17
|
|
|
|
#: canaille/templates/admin/client_edit.html:34
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Confirm"
|
|
|
|
msgstr "Confirmer"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/admin/client_edit.html:7
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Edit a client"
|
|
|
|
msgstr "Éditer un client"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/admin/client_edit.html:20
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "ID"
|
|
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/admin/client_edit.html:24
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Secret"
|
|
|
|
msgstr "Secret"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/admin/client_edit.html:28
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Issued at"
|
|
|
|
msgstr "Créé le"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/admin/client_list.html:17
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "Add client"
|
|
|
|
msgstr "Ajouter un client"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/admin/client_list.html:23
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "URL"
|
|
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
|
2020-10-21 12:04:40 +00:00
|
|
|
#: canaille/templates/admin/token_view.html:7
|
2020-08-27 12:46:26 +00:00
|
|
|
msgid "View a token"
|
|
|
|
msgstr "Voir un jeton"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Logged in as"
|
|
|
|
#~ msgstr "Connecté en tant que"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Create Client"
|
|
|
|
#~ msgstr "Créer un client"
|
2020-10-20 09:54:54 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "My accesses"
|
|
|
|
#~ msgstr "Mes accès"
|