Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Canaille/Canaille
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2024-11-26 13:52:30 +01:00
parent 73612b17f4
commit 505986bc72
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
6 changed files with 61 additions and 55 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 23:42+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-26 13:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 19:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Moha684 <nahil82466@gmail.com>\n" "Last-Translator: Moha684 <nahil82466@gmail.com>\n"
"Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/" "Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/"
@ -48,16 +48,16 @@ msgstr ""
msgid "Field cannot be longer than {maximum_password_length} characters." msgid "Field cannot be longer than {maximum_password_length} characters."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/app/forms.py:117 #: canaille/app/forms.py:120
msgid "" msgid ""
"This password appears on public compromission databases and is not secure." "This password appears on public compromission databases and is not secure."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/app/forms.py:281 #: canaille/app/forms.py:285
msgid "The page number is not valid" msgid "The page number is not valid"
msgstr "Direizh eo niverenn ar bajenn" msgstr "Direizh eo niverenn ar bajenn"
#: canaille/app/forms.py:309 #: canaille/app/forms.py:313
msgid "Not a valid datetime value." msgid "Not a valid datetime value."
msgstr "N'eo ket un deiziad reizh." msgstr "N'eo ket un deiziad reizh."
@ -1261,15 +1261,15 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:3 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:3
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Our services were unable to verify if the http://127.0.0.1:5000/profile/" "Our services were unable to verify if the %(site_url)s/profile/%(user_name)s/"
"%(user_name)s/settings's password is compromised." "settings's password is compromised."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:10 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:10
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"3.1. open this link http://127.0.0.1:5000/profile/%(user_name)s/settings and " "3.1. open this link %(site_url)s/profile/%(user_name)s/settings and reset "
"reset user's password." "user's password."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:11 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:11

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 23:42+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-26 13:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-26 11:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-26 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Sascha <swi@thechameleonway.com>\n" "Last-Translator: Sascha <swi@thechameleonway.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/"
@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
msgid "Field cannot be longer than {maximum_password_length} characters." msgid "Field cannot be longer than {maximum_password_length} characters."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/app/forms.py:117 #: canaille/app/forms.py:120
msgid "" msgid ""
"This password appears on public compromission databases and is not secure." "This password appears on public compromission databases and is not secure."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/app/forms.py:281 #: canaille/app/forms.py:285
msgid "The page number is not valid" msgid "The page number is not valid"
msgstr "Die Seitenzahl ist nicht gültig" msgstr "Die Seitenzahl ist nicht gültig"
#: canaille/app/forms.py:309 #: canaille/app/forms.py:313
msgid "Not a valid datetime value." msgid "Not a valid datetime value."
msgstr "Kein gültiger Datum-Zeit-Wert." msgstr "Kein gültiger Datum-Zeit-Wert."
@ -1329,15 +1329,15 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:3 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:3
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Our services were unable to verify if the http://127.0.0.1:5000/profile/" "Our services were unable to verify if the %(site_url)s/profile/%(user_name)s/"
"%(user_name)s/settings's password is compromised." "settings's password is compromised."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:10 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:10
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"3.1. open this link http://127.0.0.1:5000/profile/%(user_name)s/settings and " "3.1. open this link %(site_url)s/profile/%(user_name)s/settings and reset "
"reset user's password." "user's password."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:11 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:11

View file

@ -7,8 +7,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: contact@yaal.coop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 23:42+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-26 13:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-21 00:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-21 00:08+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/"
@ -45,16 +45,16 @@ msgstr "El campo debe tener al menos {minimum_password_length} caracteres."
msgid "Field cannot be longer than {maximum_password_length} characters." msgid "Field cannot be longer than {maximum_password_length} characters."
msgstr "El campo no puede tener más de {maximum_password_length} caracteres." msgstr "El campo no puede tener más de {maximum_password_length} caracteres."
#: canaille/app/forms.py:117 #: canaille/app/forms.py:120
msgid "" msgid ""
"This password appears on public compromission databases and is not secure." "This password appears on public compromission databases and is not secure."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/app/forms.py:281 #: canaille/app/forms.py:285
msgid "The page number is not valid" msgid "The page number is not valid"
msgstr "El número de página no es válido" msgstr "El número de página no es válido"
#: canaille/app/forms.py:309 #: canaille/app/forms.py:313
msgid "Not a valid datetime value." msgid "Not a valid datetime value."
msgstr "No es una fecha u hora válida." msgstr "No es una fecha u hora válida."
@ -1323,15 +1323,15 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:3 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:3
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Our services were unable to verify if the http://127.0.0.1:5000/profile/" "Our services were unable to verify if the %(site_url)s/profile/%(user_name)s/"
"%(user_name)s/settings's password is compromised." "settings's password is compromised."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:10 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:10
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"3.1. open this link http://127.0.0.1:5000/profile/%(user_name)s/settings and " "3.1. open this link %(site_url)s/profile/%(user_name)s/settings and reset "
"reset user's password." "user's password."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:11 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:11

View file

@ -8,8 +8,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: contact@yaal.coop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 23:42+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-26 13:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-26 12:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-26 12:52+0000\n"
"Last-Translator: sebastien yaal <sebastien@yaal.coop>\n" "Last-Translator: sebastien yaal <sebastien@yaal.coop>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/"
@ -48,18 +48,18 @@ msgid "Field cannot be longer than {maximum_password_length} characters."
msgstr "" msgstr ""
"Ce champ doit contenir au maximum {maximum_password_length} caractères." "Ce champ doit contenir au maximum {maximum_password_length} caractères."
#: canaille/app/forms.py:117 #: canaille/app/forms.py:120
msgid "" msgid ""
"This password appears on public compromission databases and is not secure." "This password appears on public compromission databases and is not secure."
msgstr "" msgstr ""
"Ce mot de passe apparaît dans les bases de données publiques compromises et " "Ce mot de passe apparaît dans les bases de données publiques compromises et "
"n'est pas sécurisé." "n'est pas sécurisé."
#: canaille/app/forms.py:281 #: canaille/app/forms.py:285
msgid "The page number is not valid" msgid "The page number is not valid"
msgstr "Le numéro de page est invalide" msgstr "Le numéro de page est invalide"
#: canaille/app/forms.py:309 #: canaille/app/forms.py:313
msgid "Not a valid datetime value." msgid "Not a valid datetime value."
msgstr "N'est pas une date valide." msgstr "N'est pas une date valide."
@ -1304,8 +1304,8 @@ msgstr "Suivez ces étapes :"
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:7 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:7
msgid "1. click on the link above \"Check if password is compromised\"." msgid "1. click on the link above \"Check if password is compromised\"."
msgstr "" msgstr ""
"1. Cliquez sur le lien ci-dessus « Vérifier si le mot de passe est compromis " "1. Cliquez sur le lien ci-dessus « Vérifier si le mot de passe est "
"»." "compromis »."
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.html:40 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.html:40
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.html:75 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.html:75
@ -1349,18 +1349,24 @@ msgstr ""
"%(user_email)s" "%(user_email)s"
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:3 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:3
#, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Our services were unable to verify if the %(user_name)s's password is "
#| "compromised."
msgid "" msgid ""
"Our services were unable to verify if the http://127.0.0.1:5000/profile/" "Our services were unable to verify if the %(site_url)s/profile/%(user_name)s/"
"%(user_name)s/settings's password is compromised." "settings's password is compromised."
msgstr "" msgstr ""
"Nos services n'ont pas pu vérifier si le mot de passe de %(user_name)s est "
"compromis."
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:10 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:10
#, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "3.1. open this link and reset user's password."
msgid "" msgid ""
"3.1. open this link http://127.0.0.1:5000/profile/%(user_name)s/settings and " "3.1. open this link %(site_url)s/profile/%(user_name)s/settings and reset "
"reset user's password." "user's password."
msgstr "" msgstr "3.1. ouvrez ce lien et réinitialisez le mot de passe de l'utilisateur."
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:11 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:11
#, python-format #, python-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 23:42+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-26 13:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 22:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-19 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Jesús P Rey <i18n@chuso.net>\n" "Last-Translator: Jesús P Rey <i18n@chuso.net>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/"
@ -45,17 +45,17 @@ msgstr ""
msgid "Field cannot be longer than {maximum_password_length} characters." msgid "Field cannot be longer than {maximum_password_length} characters."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/app/forms.py:117 #: canaille/app/forms.py:120
msgid "" msgid ""
"This password appears on public compromission databases and is not secure." "This password appears on public compromission databases and is not secure."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/app/forms.py:281 #: canaille/app/forms.py:285
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The page number is not valid" msgid "The page number is not valid"
msgstr "O acceso non está revogado" msgstr "O acceso non está revogado"
#: canaille/app/forms.py:309 #: canaille/app/forms.py:313
msgid "Not a valid datetime value." msgid "Not a valid datetime value."
msgstr "" msgstr ""
@ -1405,15 +1405,15 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:3 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:3
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Our services were unable to verify if the http://127.0.0.1:5000/profile/" "Our services were unable to verify if the %(site_url)s/profile/%(user_name)s/"
"%(user_name)s/settings's password is compromised." "settings's password is compromised."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:10 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:10
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"3.1. open this link http://127.0.0.1:5000/profile/%(user_name)s/settings and " "3.1. open this link %(site_url)s/profile/%(user_name)s/settings and reset "
"reset user's password." "user's password."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:11 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:11

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 23:42+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-26 13:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-24 22:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-24 22:36+0000\n"
"Last-Translator: Sofi <sofi+git@mailbox.org>\n" "Last-Translator: Sofi <sofi+git@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -46,17 +46,17 @@ msgstr ""
msgid "Field cannot be longer than {maximum_password_length} characters." msgid "Field cannot be longer than {maximum_password_length} characters."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/app/forms.py:117 #: canaille/app/forms.py:120
msgid "" msgid ""
"This password appears on public compromission databases and is not secure." "This password appears on public compromission databases and is not secure."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/app/forms.py:281 #: canaille/app/forms.py:285
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The page number is not valid" msgid "The page number is not valid"
msgstr "Tilgangen har blitt tilbakekalt" msgstr "Tilgangen har blitt tilbakekalt"
#: canaille/app/forms.py:309 #: canaille/app/forms.py:313
msgid "Not a valid datetime value." msgid "Not a valid datetime value."
msgstr "" msgstr ""
@ -1343,15 +1343,15 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:3 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:3
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Our services were unable to verify if the http://127.0.0.1:5000/profile/" "Our services were unable to verify if the %(site_url)s/profile/%(user_name)s/"
"%(user_name)s/settings's password is compromised." "settings's password is compromised."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:10 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:10
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"3.1. open this link http://127.0.0.1:5000/profile/%(user_name)s/settings and " "3.1. open this link %(site_url)s/profile/%(user_name)s/settings and reset "
"reset user's password." "user's password."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:11 #: canaille/core/templates/mails/compromised_password_check_failure.txt:11