forked from Github-Mirrors/canaille
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (275 of 275 strings) Translation: Canaille/Canaille Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/es/
This commit is contained in:
parent
40725b8e00
commit
b45801268f
1 changed files with 18 additions and 13 deletions
|
@ -7,18 +7,19 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: contact@yaal.coop\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-22 13:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesús P Rey <i18n@chuso.net>\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 08:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/"
|
||||
"canaille/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
|
||||
|
||||
#: canaille/account.py:103 canaille/account.py:128
|
||||
#: canaille/oidc/endpoints.py:81
|
||||
|
@ -370,7 +371,7 @@ msgstr "El grupo %(group)s se ha eliminado correctamente"
|
|||
|
||||
#: canaille/mails.py:102
|
||||
msgid "Test email from {website_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email de prueba de {website_name}"
|
||||
|
||||
#: canaille/mails.py:210
|
||||
msgid "You have been invited to create an account on {website_name}"
|
||||
|
@ -585,10 +586,12 @@ msgid ""
|
|||
"password. Please click on the \"Send the initialization email\" button below "
|
||||
"to send the email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Parece que este es tu primer acceso. Para finalizar la configuración de tu "
|
||||
"cuenta,\\n es necesario que establezcas una contraseña. Para recibir un "
|
||||
"email con un enlace\\n que te permitirá establecerla. Haz clic en el botón "
|
||||
"«Enviar email de inicialización»"
|
||||
"Parece que es la primera vez que entra aquí. Para finalizar la configuración "
|
||||
"de su cuenta, necesita establecer una contraseña para su cuenta. Le "
|
||||
"enviaremos un correo electrónico con un enlace que le permitirá establecer "
|
||||
"una contraseña. Haga clic en el botón \"Enviar el correo electrónico de "
|
||||
"inicialización\" que aparece a continuación para enviar el correo "
|
||||
"electrónico."
|
||||
|
||||
#: canaille/templates/firstlogin.html:35
|
||||
#: canaille/templates/forgotten-password.html:35
|
||||
|
@ -992,7 +995,7 @@ msgstr "Previsualización del email"
|
|||
#: canaille/templates/mail/admin.html:44 canaille/templates/mail/test.html:19
|
||||
#: canaille/templates/mail/test.txt:1
|
||||
msgid "Connectivity test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prueba de conectividad"
|
||||
|
||||
#: canaille/templates/mail/admin.html:56
|
||||
#: canaille/templates/mail/firstlogin.html:19
|
||||
|
@ -1101,6 +1104,8 @@ msgid ""
|
|||
"This email is a test to check that you receive communications from "
|
||||
"%(site_name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este correo electrónico es una prueba para comprobar que recibe "
|
||||
"comunicaciones de %(site_name)s."
|
||||
|
||||
#: canaille/templates/oidc/admin/authorization_list.html:18
|
||||
msgid "Code"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue