Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Canaille/Canaille
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2024-12-06 15:12:23 +01:00
parent 4493f67f8a
commit fa51155938
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
7 changed files with 247 additions and 211 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 13:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Moha684 <nahil82466@gmail.com>\n"
"Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/"
@ -828,8 +828,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: canaille/core/templates/invite.html:74
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:117
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:128
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:123
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:134
msgid "Copy"
msgstr ""
@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/users.html:73
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:35
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:39
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:46
msgid "No item matches your request"
msgstr ""
@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/users.html:75
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:37
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:41
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:48
msgid "Maybe try with different criteria?"
msgstr ""
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/users.html:78
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:40
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:44
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:51
#: canaille/oidc/templates/preconsent_list.html:91
msgid "There is nothing here"
msgstr ""
@ -1605,60 +1605,60 @@ msgstr ""
msgid "Grant types"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:89
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:61
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:90
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:67
msgid "Scope"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:95
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:96
msgid "Response types"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:101
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:102
msgid "Token Endpoint Auth Method"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:111
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:112
msgid "Token audiences"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:118
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:119
msgid "Logo URI"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:126
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:127
msgid "Terms of service URI"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:134
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:135
msgid "Policy URI"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:142
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:143
msgid "Software ID"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:147
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:148
msgid "Software Version"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:152
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:153
msgid "JWK"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:157
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:158
msgid "JKW URI"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:165
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:166
msgid "Pre-consent"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:369
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:377
msgid "You have been disconnected"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:386
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:394
msgid "You have not been disconnected"
msgstr ""
@ -1831,42 +1831,46 @@ msgstr ""
msgid "Subject"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:71
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:77
msgid "Audience"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:85
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:91
msgid "Issue date"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:89
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:95
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:93
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:99
msgid "Revokation date"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:99
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:105
msgid "Revoke token"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:102
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:108
msgid "This token has not been revoked"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:108
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:114
msgid "Token type"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:112
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:118
msgid "Access token"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:123
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:129
msgid "Refresh token"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:131
msgid "No refresh token"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:9
msgid "Client deletion"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 13:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-26 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Sascha <swi@thechameleonway.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/"
@ -866,8 +866,8 @@ msgstr ""
"zu übermitteln:"
#: canaille/core/templates/invite.html:74
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:117
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:128
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:123
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:134
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "Gruppen müssen mindestens ein Mitglied haben"
#: canaille/core/templates/partial/users.html:73
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:35
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:39
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:46
msgid "No item matches your request"
msgstr "Kein Eintrag entspricht Ihrer Anfrage"
@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "Kein Eintrag entspricht Ihrer Anfrage"
#: canaille/core/templates/partial/users.html:75
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:37
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:41
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:48
#, fuzzy
#| msgid "Maybe try with different criterias?"
msgid "Maybe try with different criteria?"
@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "Vielleicht versuchen Sie es mit anderen Kriterien?"
#: canaille/core/templates/partial/users.html:78
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:40
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:44
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:51
#: canaille/oidc/templates/preconsent_list.html:91
msgid "There is nothing here"
msgstr "Es gibt hier nichts"
@ -1719,60 +1719,60 @@ msgstr "Umleitungs-URIs nach der Abmeldung"
msgid "Grant types"
msgstr "Bewilligungsarten"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:89
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:61
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:90
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:67
msgid "Scope"
msgstr "Umfang"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:95
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:96
msgid "Response types"
msgstr "Antworttypen"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:101
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:102
msgid "Token Endpoint Auth Method"
msgstr "Token Endpunkt Auth Methode"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:111
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:112
msgid "Token audiences"
msgstr "Token-Zielgruppen"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:118
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:119
msgid "Logo URI"
msgstr "Logo URI"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:126
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:127
msgid "Terms of service URI"
msgstr "Nutzungsbedingungen URI"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:134
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:135
msgid "Policy URI"
msgstr "Richtlinien URI"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:142
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:143
msgid "Software ID"
msgstr "Software ID"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:147
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:148
msgid "Software Version"
msgstr "Software Version"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:152
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:153
msgid "JWK"
msgstr "JWK"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:157
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:158
msgid "JKW URI"
msgstr "JKW URI"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:165
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:166
msgid "Pre-consent"
msgstr "Vorab-Zustimmung"
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:369
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:377
msgid "You have been disconnected"
msgstr "Ihre Verbindung wurde unterbrochen"
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:386
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:394
msgid "You have not been disconnected"
msgstr "Ihre Verknüpfung wurde nicht unterbrochen"
@ -1950,42 +1950,48 @@ msgstr "Client"
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:71
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:77
msgid "Audience"
msgstr "Zuordnung"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:85
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:91
msgid "Issue date"
msgstr "Ausgabedatum"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:89
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:95
msgid "Expiration date"
msgstr "Verfallsdatum"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:93
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:99
msgid "Revokation date"
msgstr "Widerrufsdatum"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:99
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:105
msgid "Revoke token"
msgstr "Token widerrufen"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:102
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:108
msgid "This token has not been revoked"
msgstr "Dieses Token wurde nicht widerrufen"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:108
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:114
msgid "Token type"
msgstr "Token-Typ"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:112
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:118
msgid "Access token"
msgstr "Zugangstoken"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:123
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:129
msgid "Refresh token"
msgstr "Token aktualisieren"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Refresh token"
msgid "No refresh token"
msgstr "Token aktualisieren"
#: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:9
msgid "Client deletion"
msgstr "Client löschen"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 13:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-27 19:01+0000\n"
"Last-Translator: Kamborio <Kamborio15@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/"
@ -862,8 +862,8 @@ msgstr ""
"a email:"
#: canaille/core/templates/invite.html:74
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:117
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:128
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:123
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:134
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr "Los grupos deben tener al menos un miembro"
#: canaille/core/templates/partial/users.html:73
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:35
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:39
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:46
msgid "No item matches your request"
msgstr "Ningún elemento coincide con tu solicitud"
@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "Ningún elemento coincide con tu solicitud"
#: canaille/core/templates/partial/users.html:75
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:37
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:41
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:48
msgid "Maybe try with different criteria?"
msgstr "¿Quizás intentarlo con criterios diferentes?"
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "¿Quizás intentarlo con criterios diferentes?"
#: canaille/core/templates/partial/users.html:78
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:40
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:44
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:51
#: canaille/oidc/templates/preconsent_list.html:91
msgid "There is nothing here"
msgstr "No hay nada aquí"
@ -1721,60 +1721,60 @@ msgstr "URIs de redirección tras cerrar sesión"
msgid "Grant types"
msgstr "Tipos de acceso"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:89
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:61
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:90
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:67
msgid "Scope"
msgstr "Ámbito"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:95
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:96
msgid "Response types"
msgstr "Tipos de respuesta"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:101
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:102
msgid "Token Endpoint Auth Method"
msgstr "Método de autenticación para el endpoint del token"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:111
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:112
msgid "Token audiences"
msgstr "Audiencias del token"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:118
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:119
msgid "Logo URI"
msgstr "URI del logo"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:126
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:127
msgid "Terms of service URI"
msgstr "URI de los términos de servicio"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:134
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:135
msgid "Policy URI"
msgstr "URI de la política"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:142
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:143
msgid "Software ID"
msgstr "ID del software"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:147
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:148
msgid "Software Version"
msgstr "Versión del software"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:152
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:153
msgid "JWK"
msgstr "JWK"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:157
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:158
msgid "JKW URI"
msgstr "URI de JKW"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:165
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:166
msgid "Pre-consent"
msgstr "Preconsentimiento"
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:369
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:377
msgid "You have been disconnected"
msgstr "Has sido desconectado"
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:386
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:394
msgid "You have not been disconnected"
msgstr "No has sido desconectado"
@ -1949,42 +1949,48 @@ msgstr "Cliente"
msgid "Subject"
msgstr "Sujeto"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:71
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:77
msgid "Audience"
msgstr "Audiencia"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:85
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:91
msgid "Issue date"
msgstr "Fecha de emisión"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:89
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:95
msgid "Expiration date"
msgstr "Fecha de caducidad"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:93
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:99
msgid "Revokation date"
msgstr "Fecha de revocación"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:99
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:105
msgid "Revoke token"
msgstr "Token de revocación"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:102
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:108
msgid "This token has not been revoked"
msgstr "Este token no ha sido revocado"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:108
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:114
msgid "Token type"
msgstr "Tipo de token"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:112
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:118
msgid "Access token"
msgstr "Token de acceso"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:123
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:129
msgid "Refresh token"
msgstr "Token de refresco"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Refresh token"
msgid "No refresh token"
msgstr "Token de refresco"
#: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:9
msgid "Client deletion"
msgstr "Eliminar cliente"

View file

@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: contact@yaal.coop\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 13:23+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-06 14:12+0000\n"
"Last-Translator: sblondon <stephane.blondon@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/"
@ -867,8 +867,8 @@ msgstr ""
"moyens que le courriel :"
#: canaille/core/templates/invite.html:74
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:117
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:128
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:123
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:134
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "Les groupes doivent avoir au moins un membre"
#: canaille/core/templates/partial/users.html:73
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:35
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:39
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:46
msgid "No item matches your request"
msgstr "Aucun élément ne correspond à votre requête"
@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "Aucun élément ne correspond à votre requête"
#: canaille/core/templates/partial/users.html:75
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:37
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:41
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:48
msgid "Maybe try with different criteria?"
msgstr "Essayez peut-être avec des critères différents?"
@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr "Essayez peut-être avec des critères différents?"
#: canaille/core/templates/partial/users.html:78
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:40
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:44
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:51
#: canaille/oidc/templates/preconsent_list.html:91
msgid "There is nothing here"
msgstr "Il n'y a rien ici"
@ -1731,60 +1731,60 @@ msgstr "URIs de redirection post-déconnexion"
msgid "Grant types"
msgstr "Types de consentements"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:89
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:61
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:90
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:67
msgid "Scope"
msgstr "Portée"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:95
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:96
msgid "Response types"
msgstr "Types de réponse"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:101
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:102
msgid "Token Endpoint Auth Method"
msgstr "Méthode d'authentification du point d'accès des jetons"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:111
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:112
msgid "Token audiences"
msgstr "Audiences des jetons"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:118
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:119
msgid "Logo URI"
msgstr "URI du logo"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:126
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:127
msgid "Terms of service URI"
msgstr "URI des conditions d'utilisation"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:134
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:135
msgid "Policy URI"
msgstr "URI de la politique de confidentialité"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:142
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:143
msgid "Software ID"
msgstr "ID du logiciel"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:147
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:148
msgid "Software Version"
msgstr "Version du logiciel"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:152
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:153
msgid "JWK"
msgstr "JWK"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:157
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:158
msgid "JKW URI"
msgstr "URI du JWK"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:165
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:166
msgid "Pre-consent"
msgstr "Pré-autorisé"
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:369
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:377
msgid "You have been disconnected"
msgstr "Vous avez été déconnecté·e"
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:386
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:394
msgid "You have not been disconnected"
msgstr "Vous n'avez pas été déconnecté"
@ -1958,42 +1958,48 @@ msgstr "Client"
msgid "Subject"
msgstr "Utilisateur"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:71
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:77
msgid "Audience"
msgstr "Audience"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:85
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:91
msgid "Issue date"
msgstr "Date démission"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:89
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:95
msgid "Expiration date"
msgstr "Date d'expiration"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:93
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:99
msgid "Revokation date"
msgstr "Date de révocation"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:99
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:105
msgid "Revoke token"
msgstr "Révoquer le jeton"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:102
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:108
msgid "This token has not been revoked"
msgstr "Le jeton n'a pas été révoqué"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:108
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:114
msgid "Token type"
msgstr "Type de jeton"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:112
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:118
msgid "Access token"
msgstr "Jeton d'accès"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:123
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:129
msgid "Refresh token"
msgstr "Jeton de rafraîchissement"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Refresh token"
msgid "No refresh token"
msgstr "Jeton de rafraîchissement"
#: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:9
msgid "Client deletion"
msgstr "Suppression d'un client"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 13:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Jesús P Rey <i18n@chuso.net>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/"
@ -925,8 +925,8 @@ msgstr ""
"non sexa por correo electrónico:"
#: canaille/core/templates/invite.html:74
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:117
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:128
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:123
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:134
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/users.html:73
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:35
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:39
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:46
msgid "No item matches your request"
msgstr ""
@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/users.html:75
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:37
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:41
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:48
msgid "Maybe try with different criteria?"
msgstr ""
@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/users.html:78
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:40
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:44
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:51
#: canaille/oidc/templates/preconsent_list.html:91
#, fuzzy
msgid "There is nothing here"
@ -1820,60 +1820,60 @@ msgstr "URIs de redirección tras pechar sesión"
msgid "Grant types"
msgstr "Tipos de acceso"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:89
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:61
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:90
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:67
msgid "Scope"
msgstr "Ámbito"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:95
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:96
msgid "Response types"
msgstr "Tipos de respostas"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:101
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:102
msgid "Token Endpoint Auth Method"
msgstr "Método de autenticación para o endpoint do token"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:111
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:112
msgid "Token audiences"
msgstr "Audiencias do token"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:118
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:119
msgid "Logo URI"
msgstr "URI do logo"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:126
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:127
msgid "Terms of service URI"
msgstr "URI dos termos do servizo"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:134
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:135
msgid "Policy URI"
msgstr "URI da política"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:142
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:143
msgid "Software ID"
msgstr "ID do software"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:147
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:148
msgid "Software Version"
msgstr "Versión do software"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:152
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:153
msgid "JWK"
msgstr "JWK"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:157
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:158
msgid "JKW URI"
msgstr "URI de JKW"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:165
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:166
msgid "Pre-consent"
msgstr "Preconsentemento"
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:369
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:377
msgid "You have been disconnected"
msgstr "Fuches desconectado"
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:386
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:394
msgid "You have not been disconnected"
msgstr "Non fuches desconectado"
@ -2050,42 +2050,48 @@ msgstr "Cliente"
msgid "Subject"
msgstr "Suxeito"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:71
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:77
msgid "Audience"
msgstr "Audiencia"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:85
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:91
msgid "Issue date"
msgstr "Data de emisión"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:89
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:95
msgid "Expiration date"
msgstr "Data de caducidade"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:93
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:99
msgid "Revokation date"
msgstr "Data de revogación"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:99
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:105
msgid "Revoke token"
msgstr "Revogar token"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:102
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:108
msgid "This token has not been revoked"
msgstr "Este token non foi revogado"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:108
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:114
msgid "Token type"
msgstr "Tipo de token"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:112
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:118
msgid "Access token"
msgstr "Token de acceso"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:123
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:129
msgid "Refresh token"
msgstr "Refrescar token"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:131
#, fuzzy
#| msgid "Refresh token"
msgid "No refresh token"
msgstr "Refrescar token"
#: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:9
msgid "Client deletion"
msgstr "Eliminar cliente"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 13:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-05 09:36+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Kabyle <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/"
@ -804,8 +804,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: canaille/core/templates/invite.html:74
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:117
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:128
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:123
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:134
msgid "Copy"
msgstr "Nɣel"
@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/users.html:73
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:35
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:39
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:46
msgid "No item matches your request"
msgstr ""
@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/users.html:75
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:37
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:41
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:48
msgid "Maybe try with different criteria?"
msgstr ""
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/users.html:78
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:40
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:44
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:51
#: canaille/oidc/templates/preconsent_list.html:91
msgid "There is nothing here"
msgstr ""
@ -1581,60 +1581,60 @@ msgstr ""
msgid "Grant types"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:89
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:61
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:90
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:67
msgid "Scope"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:95
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:96
msgid "Response types"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:101
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:102
msgid "Token Endpoint Auth Method"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:111
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:112
msgid "Token audiences"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:118
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:119
msgid "Logo URI"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:126
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:127
msgid "Terms of service URI"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:134
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:135
msgid "Policy URI"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:142
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:143
msgid "Software ID"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:147
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:148
msgid "Software Version"
msgstr "Lqem n useɣẓan"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:152
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:153
msgid "JWK"
msgstr "JWK"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:157
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:158
msgid "JKW URI"
msgstr "URI n JKW"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:165
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:166
msgid "Pre-consent"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:369
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:377
msgid "You have been disconnected"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:386
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:394
msgid "You have not been disconnected"
msgstr ""
@ -1807,42 +1807,46 @@ msgstr ""
msgid "Subject"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:71
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:77
msgid "Audience"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:85
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:91
msgid "Issue date"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:89
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:95
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:93
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:99
msgid "Revokation date"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:99
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:105
msgid "Revoke token"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:102
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:108
msgid "This token has not been revoked"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:108
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:114
msgid "Token type"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:112
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:118
msgid "Access token"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:123
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:129
msgid "Refresh token"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:131
msgid "No refresh token"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:9
msgid "Client deletion"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 13:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-06 14:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-24 22:36+0000\n"
"Last-Translator: Sofi <sofi+git@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -895,8 +895,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: canaille/core/templates/invite.html:74
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:117
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:128
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:123
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:134
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/users.html:73
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:35
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:39
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:46
msgid "No item matches your request"
msgstr ""
@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/users.html:75
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:37
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:41
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:48
msgid "Maybe try with different criteria?"
msgstr ""
@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/users.html:78
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36
#: canaille/oidc/templates/partial/client_list.html:40
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:44
#: canaille/oidc/templates/partial/token_list.html:51
#: canaille/oidc/templates/preconsent_list.html:91
#, fuzzy
msgid "There is nothing here"
@ -1710,62 +1710,62 @@ msgstr "Videresendelses-URI-er til bruk etter-utlogging"
msgid "Grant types"
msgstr "Innvilgelsestyper"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:89
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:61
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:90
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:67
msgid "Scope"
msgstr "Omfang"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:95
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:96
#, fuzzy
msgid "Response types"
msgstr "Svartyper"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:101
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:102
#, fuzzy
msgid "Token Endpoint Auth Method"
msgstr "Identitetbekreftelsesmetode for symbol-endepunkt"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:111
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:112
msgid "Token audiences"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:118
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:119
msgid "Logo URI"
msgstr "Logo-URI"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:126
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:127
msgid "Terms of service URI"
msgstr "Tjenestevilkår-URI"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:134
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:135
msgid "Policy URI"
msgstr "Praksis-URI"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:142
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:143
msgid "Software ID"
msgstr "Programvare-ID"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:147
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:148
msgid "Software Version"
msgstr "Programvareversjon"
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:152
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:153
msgid "JWK"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:157
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:158
msgid "JKW URI"
msgstr ""
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:165
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:166
msgid "Pre-consent"
msgstr "Forhåndssamtykke"
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:369
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:377
msgid "You have been disconnected"
msgstr "Du har blitt frakoblet"
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:386
#: canaille/oidc/endpoints/oauth.py:394
msgid "You have not been disconnected"
msgstr "Du har ikke blitt koblet fra"
@ -1948,43 +1948,47 @@ msgstr "Klient"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:71
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:77
msgid "Audience"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:85
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:91
msgid "Issue date"
msgstr "Utstedelsesdato"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:89
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:95
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:93
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:99
msgid "Revokation date"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:99
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:105
msgid "Revoke token"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:102
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:108
#, fuzzy
msgid "This token has not been revoked"
msgstr "Tilgangen har blitt tilbakekalt"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:108
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:114
msgid "Token type"
msgstr "Symboltype"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:112
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:118
msgid "Access token"
msgstr "Tilgangssymbol"
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:123
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:129
msgid "Refresh token"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/token_view.html:131
msgid "No refresh token"
msgstr ""
#: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:9
msgid "Client deletion"
msgstr "Klientsletting"