Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Canaille/Canaille
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2024-04-28 19:49:26 +02:00
parent ae6604d94b
commit fec5f58244
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
5 changed files with 561 additions and 365 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 14:07+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-28 19:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 08:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-02 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n" "Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/"
@ -58,8 +58,8 @@ msgstr ""
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Max Mustermann" msgstr "Max Mustermann"
#: canaille/backends/ldap/backend.py:176 canaille/core/endpoints/forms.py:149 #: canaille/backends/ldap/backend.py:176 canaille/core/endpoints/forms.py:164
#: canaille/core/endpoints/forms.py:398 #: canaille/core/endpoints/forms.py:420
msgid "jdoe" msgid "jdoe"
msgstr "mmustermann" msgstr "mmustermann"
@ -140,9 +140,10 @@ msgstr "Ihr Konto wurde bereits erstellt."
msgid "You are already logged in, you cannot create an account." msgid "You are already logged in, you cannot create an account."
msgstr "Sie sind bereits angemeldet, Sie können kein Konto erstellen." msgstr "Sie sind bereits angemeldet, Sie können kein Konto erstellen."
#: canaille/core/endpoints/account.py:297 canaille/core/endpoints/forms.py:298 #: canaille/core/endpoints/account.py:297 canaille/core/endpoints/forms.py:313
#: canaille/core/endpoints/forms.py:416 canaille/core/templates/groups.html:5 #: canaille/core/endpoints/forms.py:438 canaille/core/templates/groups.html:5
#: canaille/core/templates/groups.html:23 #: canaille/core/templates/groups.html:23
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:15
#: canaille/core/templates/partial/users.html:18 #: canaille/core/templates/partial/users.html:18
#: canaille/templates/base.html:58 #: canaille/templates/base.html:58
msgid "Groups" msgid "Groups"
@ -290,10 +291,10 @@ msgstr "Verbindung erfolgreich. Willkommen %(user)s"
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-Mail" msgstr "E-Mail"
#: canaille/core/endpoints/admin.py:29 canaille/core/endpoints/forms.py:82 #: canaille/core/endpoints/admin.py:29 canaille/core/endpoints/forms.py:97
#: canaille/core/endpoints/forms.py:105 canaille/core/endpoints/forms.py:194 #: canaille/core/endpoints/forms.py:120 canaille/core/endpoints/forms.py:209
#: canaille/core/endpoints/forms.py:384 canaille/core/endpoints/forms.py:410 #: canaille/core/endpoints/forms.py:406 canaille/core/endpoints/forms.py:432
#: canaille/core/endpoints/forms.py:431 canaille/core/endpoints/forms.py:447 #: canaille/core/endpoints/forms.py:453 canaille/core/endpoints/forms.py:469
msgid "jane@doe.com" msgid "jane@doe.com"
msgstr "erika@mustermann.de" msgstr "erika@mustermann.de"
@ -376,59 +377,69 @@ msgstr ""
msgid "Your password has been updated successfully" msgid "Your password has been updated successfully"
msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich aktualisiert" msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich aktualisiert"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:30 #: canaille/core/endpoints/forms.py:31
msgid "The user name '{user_name}' already exists" msgid "The user name '{user_name}' already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:39 #: canaille/core/endpoints/forms.py:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The email '{email}' already exists" #| msgid "The email '{email}' already exists"
msgid "The email '{email}' is already used" msgid "The email '{email}' is already used"
msgstr "Die E-Mail '{email}' existiert bereits" msgstr "Die E-Mail '{email}' existiert bereits"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:46 #: canaille/core/endpoints/forms.py:47
msgid "The group '{group}' already exists" msgid "The group '{group}' already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:55 #: canaille/core/endpoints/forms.py:56
msgid "The login '{login}' does not exist" msgid "The login '{login}' does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:71 #: canaille/core/endpoints/forms.py:63
msgid "The user you are trying to remove does not exist."
msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:68
msgid "The user '{user}' has already been removed from the group '{group}'"
msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:86
msgid "" msgid ""
"The group '{group}' cannot be removed, because it must have at least one " "The group '{group}' cannot be removed, because it must have at least one "
"user left." "user left."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:79 canaille/core/endpoints/forms.py:102 #: canaille/core/endpoints/forms.py:94 canaille/core/endpoints/forms.py:117
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:9
#: canaille/core/templates/partial/users.html:9 #: canaille/core/templates/partial/users.html:9
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Anmeldung" msgstr "Anmeldung"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:92 canaille/core/endpoints/forms.py:114 #: canaille/core/endpoints/forms.py:107 canaille/core/endpoints/forms.py:129
#: canaille/core/endpoints/forms.py:248 #: canaille/core/endpoints/forms.py:263
#: canaille/core/templates/profile_settings.html:63 #: canaille/core/templates/profile_settings.html:63
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Passwort" msgstr "Passwort"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:121 canaille/core/endpoints/forms.py:258 #: canaille/core/endpoints/forms.py:136 canaille/core/endpoints/forms.py:273
msgid "Password confirmation" msgid "Password confirmation"
msgstr "Passwortbestätigung" msgstr "Passwortbestätigung"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:124 canaille/core/endpoints/forms.py:261 #: canaille/core/endpoints/forms.py:139 canaille/core/endpoints/forms.py:276
msgid "Password and confirmation do not match." msgid "Password and confirmation do not match."
msgstr "Passwort und Bestätigung stimmen nicht überein." msgstr "Passwort und Bestätigung stimmen nicht überein."
#: canaille/core/endpoints/forms.py:143 #: canaille/core/endpoints/forms.py:158
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch" msgstr "Automatisch"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:148 #: canaille/core/endpoints/forms.py:163
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Anmeldename" msgstr "Anmeldename"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:152 canaille/core/endpoints/forms.py:347 #: canaille/core/endpoints/forms.py:167 canaille/core/endpoints/forms.py:362
#: canaille/core/endpoints/forms.py:361 #: canaille/core/endpoints/forms.py:376
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:12
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:6 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:6
#: canaille/core/templates/partial/users.html:12 #: canaille/core/templates/partial/users.html:12
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:26 #: canaille/oidc/endpoints/forms.py:26
@ -436,198 +447,198 @@ msgstr "Anmeldename"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:154 #: canaille/core/endpoints/forms.py:169
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:154 #: canaille/core/endpoints/forms.py:169
msgid "Vice president" msgid "Vice president"
msgstr "Vizepräsident" msgstr "Vizepräsident"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:157 #: canaille/core/endpoints/forms.py:172
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Vorname" msgstr "Vorname"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:159 #: canaille/core/endpoints/forms.py:174
msgid "John" msgid "John"
msgstr "Maria" msgstr "Maria"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:165 #: canaille/core/endpoints/forms.py:180
msgid "Family Name" msgid "Family Name"
msgstr "Familienname" msgstr "Familienname"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:168 #: canaille/core/endpoints/forms.py:183
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "Mustermann" msgstr "Mustermann"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:174 #: canaille/core/endpoints/forms.py:189
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename" msgstr "Anzeigename"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:177 #: canaille/core/endpoints/forms.py:192
msgid "Johnny" msgid "Johnny"
msgstr "Maria" msgstr "Maria"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:184 canaille/core/endpoints/forms.py:437 #: canaille/core/endpoints/forms.py:199 canaille/core/endpoints/forms.py:459
#: canaille/core/templates/profile_edit.html:176 #: canaille/core/templates/profile_edit.html:176
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Email address" #| msgid "Email address"
msgid "Email addresses" msgid "Email addresses"
msgstr "E-Mail-Adresse" msgstr "E-Mail-Adresse"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:190 canaille/core/endpoints/forms.py:427 #: canaille/core/endpoints/forms.py:205 canaille/core/endpoints/forms.py:449
msgid "" msgid ""
"This email will be used as a recovery address to reset the password if needed" "This email will be used as a recovery address to reset the password if needed"
msgstr "" msgstr ""
"Diese E-Mail wird als Wiederherstellungsadresse verwendet, um das Passwort " "Diese E-Mail wird als Wiederherstellungsadresse verwendet, um das Passwort "
"bei Bedarf zurückzusetzen" "bei Bedarf zurückzusetzen"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:204 #: canaille/core/endpoints/forms.py:219
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Phone number" #| msgid "Phone number"
msgid "Phone numbers" msgid "Phone numbers"
msgstr "Telefonnummer" msgstr "Telefonnummer"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:205 #: canaille/core/endpoints/forms.py:220
msgid "555-000-555" msgid "555-000-555"
msgstr "00 00 00 00 00" msgstr "00 00 00 00 00"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:212 #: canaille/core/endpoints/forms.py:227
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adresse" msgstr "Adresse"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:214 #: canaille/core/endpoints/forms.py:229
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "132, Foobar Street, Gotham City 12401, XX" msgid "132, Foobar Street, Gotham City 12401, XX"
msgstr "Beispielstraße 132, 11111 Musterstadt" msgstr "Beispielstraße 132, 11111 Musterstadt"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:218 #: canaille/core/endpoints/forms.py:233
msgid "Street" msgid "Street"
msgstr "Straße" msgstr "Straße"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:220 #: canaille/core/endpoints/forms.py:235
msgid "132, Foobar Street" msgid "132, Foobar Street"
msgstr "Beispielstraße 132" msgstr "Beispielstraße 132"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:224 #: canaille/core/endpoints/forms.py:239
msgid "Postal Code" msgid "Postal Code"
msgstr "Postleitzahl" msgstr "Postleitzahl"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:230 #: canaille/core/endpoints/forms.py:245
msgid "Locality" msgid "Locality"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:232 #: canaille/core/endpoints/forms.py:247
msgid "Gotham City" msgid "Gotham City"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:236 #: canaille/core/endpoints/forms.py:251
msgid "Region" msgid "Region"
msgstr "Region" msgstr "Region"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:238 #: canaille/core/endpoints/forms.py:253
msgid "North Pole" msgid "North Pole"
msgstr "Nordpol" msgstr "Nordpol"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:242 #: canaille/core/endpoints/forms.py:257
msgid "Photo" msgid "Photo"
msgstr "Foto" msgstr "Foto"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:246 #: canaille/core/endpoints/forms.py:261
#: canaille/core/templates/profile_add.html:56 #: canaille/core/templates/profile_add.html:56
#: canaille/core/templates/profile_edit.html:64 #: canaille/core/templates/profile_edit.html:64
msgid "Delete the photo" msgid "Delete the photo"
msgstr "Foto löschen" msgstr "Foto löschen"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:269 #: canaille/core/endpoints/forms.py:284
msgid "User number" msgid "User number"
msgstr "Benutzernummer" msgstr "Benutzernummer"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:271 canaille/core/endpoints/forms.py:277 #: canaille/core/endpoints/forms.py:286 canaille/core/endpoints/forms.py:292
msgid "1234" msgid "1234"
msgstr "1234" msgstr "1234"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:275 #: canaille/core/endpoints/forms.py:290
msgid "Department" msgid "Department"
msgstr "Abteilung" msgstr "Abteilung"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:281 #: canaille/core/endpoints/forms.py:296
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Organisation" msgstr "Organisation"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:283 #: canaille/core/endpoints/forms.py:298
msgid "Cogip LTD." msgid "Cogip LTD."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:287 #: canaille/core/endpoints/forms.py:302
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "Website" msgstr "Website"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:289 #: canaille/core/endpoints/forms.py:304
msgid "https://mywebsite.tld" msgid "https://mywebsite.tld"
msgstr "https://meinewebsite.de" msgstr "https://meinewebsite.de"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:294 #: canaille/core/endpoints/forms.py:309
msgid "Preferred language" msgid "Preferred language"
msgstr "Bevorzugte Sprache" msgstr "Bevorzugte Sprache"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:301 #: canaille/core/endpoints/forms.py:316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "users, admins …" msgid "users, admins …"
msgstr "Benutzer/innen, Administrator/innen …" msgstr "Benutzer/innen, Administrator/innen …"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:326 #: canaille/core/endpoints/forms.py:341
msgid "Account expiration" msgid "Account expiration"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:350 #: canaille/core/endpoints/forms.py:365
msgid "group" msgid "group"
msgstr "Gruppe" msgstr "Gruppe"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:354 canaille/core/endpoints/forms.py:371 #: canaille/core/endpoints/forms.py:369 canaille/core/endpoints/forms.py:386
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:7 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:7
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:378 canaille/core/endpoints/forms.py:403 #: canaille/core/endpoints/forms.py:400 canaille/core/endpoints/forms.py:425
msgid "Email address" msgid "Email address"
msgstr "E-Mail-Adresse" msgstr "E-Mail-Adresse"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:397 #: canaille/core/endpoints/forms.py:419
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Username" #| msgid "Username"
msgid "User name" msgid "User name"
msgstr "Anmeldename" msgstr "Anmeldename"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:401 #: canaille/core/endpoints/forms.py:423
msgid "Username editable by the invitee" msgid "Username editable by the invitee"
msgstr "Vom Eingeladenen bearbeitbarer Benutzername" msgstr "Vom Eingeladenen bearbeitbarer Benutzername"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:440 #: canaille/core/endpoints/forms.py:462
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Email address" #| msgid "Email address"
msgid "New email address" msgid "New email address"
msgstr "E-Mail-Adresse" msgstr "E-Mail-Adresse"
#: canaille/core/endpoints/groups.py:38 #: canaille/core/endpoints/groups.py:39
msgid "Group creation failed." msgid "Group creation failed."
msgstr "Gruppenerstellung fehlgeschlagen." msgstr "Gruppenerstellung fehlgeschlagen."
#: canaille/core/endpoints/groups.py:46 #: canaille/core/endpoints/groups.py:47
#, python-format #, python-format
msgid "The group %(group)s has been sucessfully created" msgid "The group %(group)s has been sucessfully created"
msgstr "Die Gruppe %(group)s wurde erfolgreich erstellt" msgstr "Die Gruppe %(group)s wurde erfolgreich erstellt"
#: canaille/core/endpoints/groups.py:96 #: canaille/core/endpoints/groups.py:107
#, python-format #, python-format
msgid "The group %(group)s has been sucessfully edited." msgid "The group %(group)s has been sucessfully edited."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/groups.py:104 #: canaille/core/endpoints/groups.py:115
msgid "Group edition failed." msgid "Group edition failed."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/groups.py:118 #: canaille/core/endpoints/groups.py:159
#, python-format #, python-format
msgid "The group %(group)s has been sucessfully deleted" msgid "The group %(group)s has been sucessfully deleted"
msgstr "" msgstr ""
@ -1336,6 +1347,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/modals/delete-account.html:26 #: canaille/core/templates/modals/delete-account.html:26
#: canaille/core/templates/modals/delete-group.html:22 #: canaille/core/templates/modals/delete-group.html:22
#: canaille/core/templates/modals/lock-account.html:26 #: canaille/core/templates/modals/lock-account.html:26
#: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:22
#: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:20 #: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:20
#: canaille/oidc/templates/modals/revoke-token.html:20 #: canaille/oidc/templates/modals/revoke-token.html:20
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
@ -1379,10 +1391,32 @@ msgstr ""
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:8 #: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:10
msgid "Number of members" msgid "Group member deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:14
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove %(user_name)s from the group "
"\"%(group_name)s\"?"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:25
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:64
msgid "Remove"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:16
msgid "Actions"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:27
#: canaille/core/templates/partial/users.html:29
msgid "This account is locked"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:79
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:31 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:31
#: canaille/core/templates/partial/users.html:73 #: canaille/core/templates/partial/users.html:73
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31 #: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31
@ -1391,6 +1425,7 @@ msgstr ""
msgid "No item matches your request" msgid "No item matches your request"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:81
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:33 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:33
#: canaille/core/templates/partial/users.html:75 #: canaille/core/templates/partial/users.html:75
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33 #: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33
@ -1399,6 +1434,7 @@ msgstr ""
msgid "Maybe try with different criterias?" msgid "Maybe try with different criterias?"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:84
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:36 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:36
#: canaille/core/templates/partial/users.html:78 #: canaille/core/templates/partial/users.html:78
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36 #: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36
@ -1408,8 +1444,8 @@ msgstr ""
msgid "There is nothing here" msgid "There is nothing here"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/users.html:29 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:8
msgid "This account is locked" msgid "Number of members"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/oidc/utils.py:6 #: canaille/oidc/utils.py:6

View file

@ -7,8 +7,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: contact@yaal.coop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 14:07+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-28 19:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-28 13:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-28 13:07+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/"
@ -57,8 +57,8 @@ msgstr "Falló la autenticación LDAP con el usuario '{user}'"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: canaille/backends/ldap/backend.py:176 canaille/core/endpoints/forms.py:149 #: canaille/backends/ldap/backend.py:176 canaille/core/endpoints/forms.py:164
#: canaille/core/endpoints/forms.py:398 #: canaille/core/endpoints/forms.py:420
msgid "jdoe" msgid "jdoe"
msgstr "jdoe" msgstr "jdoe"
@ -133,9 +133,10 @@ msgstr "Tu cuenta ya existe."
msgid "You are already logged in, you cannot create an account." msgid "You are already logged in, you cannot create an account."
msgstr "Ya has iniciado sesión, no puedes crear una cuenta." msgstr "Ya has iniciado sesión, no puedes crear una cuenta."
#: canaille/core/endpoints/account.py:297 canaille/core/endpoints/forms.py:298 #: canaille/core/endpoints/account.py:297 canaille/core/endpoints/forms.py:313
#: canaille/core/endpoints/forms.py:416 canaille/core/templates/groups.html:5 #: canaille/core/endpoints/forms.py:438 canaille/core/templates/groups.html:5
#: canaille/core/templates/groups.html:23 #: canaille/core/templates/groups.html:23
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:15
#: canaille/core/templates/partial/users.html:18 #: canaille/core/templates/partial/users.html:18
#: canaille/templates/base.html:58 #: canaille/templates/base.html:58
msgid "Groups" msgid "Groups"
@ -269,10 +270,10 @@ msgstr "Acceso correcto. Bienvenido/a %(user)s"
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico" msgstr "Correo electrónico"
#: canaille/core/endpoints/admin.py:29 canaille/core/endpoints/forms.py:82 #: canaille/core/endpoints/admin.py:29 canaille/core/endpoints/forms.py:97
#: canaille/core/endpoints/forms.py:105 canaille/core/endpoints/forms.py:194 #: canaille/core/endpoints/forms.py:120 canaille/core/endpoints/forms.py:209
#: canaille/core/endpoints/forms.py:384 canaille/core/endpoints/forms.py:410 #: canaille/core/endpoints/forms.py:406 canaille/core/endpoints/forms.py:432
#: canaille/core/endpoints/forms.py:431 canaille/core/endpoints/forms.py:447 #: canaille/core/endpoints/forms.py:453 canaille/core/endpoints/forms.py:469
msgid "jane@doe.com" msgid "jane@doe.com"
msgstr "jane@doe.com" msgstr "jane@doe.com"
@ -350,23 +351,33 @@ msgstr ""
msgid "Your password has been updated successfully" msgid "Your password has been updated successfully"
msgstr "Tu contraseña se ha actualizado correctamente" msgstr "Tu contraseña se ha actualizado correctamente"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:30 #: canaille/core/endpoints/forms.py:31
msgid "The user name '{user_name}' already exists" msgid "The user name '{user_name}' already exists"
msgstr "El nombre de usuario '{user_name}' ya existe" msgstr "El nombre de usuario '{user_name}' ya existe"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:39 #: canaille/core/endpoints/forms.py:40
msgid "The email '{email}' is already used" msgid "The email '{email}' is already used"
msgstr "El correo electrónico '{email}' ya está en uso" msgstr "El correo electrónico '{email}' ya está en uso"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:46 #: canaille/core/endpoints/forms.py:47
msgid "The group '{group}' already exists" msgid "The group '{group}' already exists"
msgstr "El grupo '{group}' ya existe" msgstr "El grupo '{group}' ya existe"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:55 #: canaille/core/endpoints/forms.py:56
msgid "The login '{login}' does not exist" msgid "The login '{login}' does not exist"
msgstr "El usuario '{login}' no existe" msgstr "El usuario '{login}' no existe"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:71 #: canaille/core/endpoints/forms.py:63
#, fuzzy
#| msgid "The page you are looking for does not exist"
msgid "The user you are trying to remove does not exist."
msgstr "La página que estás intentando acceder no existe"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:68
msgid "The user '{user}' has already been removed from the group '{group}'"
msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:86
msgid "" msgid ""
"The group '{group}' cannot be removed, because it must have at least one " "The group '{group}' cannot be removed, because it must have at least one "
"user left." "user left."
@ -374,35 +385,37 @@ msgstr ""
"El grupo '{group}' no puede ser eliminado, porque debe tener al menos un " "El grupo '{group}' no puede ser eliminado, porque debe tener al menos un "
"usuario." "usuario."
#: canaille/core/endpoints/forms.py:79 canaille/core/endpoints/forms.py:102 #: canaille/core/endpoints/forms.py:94 canaille/core/endpoints/forms.py:117
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:9
#: canaille/core/templates/partial/users.html:9 #: canaille/core/templates/partial/users.html:9
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Usuario" msgstr "Usuario"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:92 canaille/core/endpoints/forms.py:114 #: canaille/core/endpoints/forms.py:107 canaille/core/endpoints/forms.py:129
#: canaille/core/endpoints/forms.py:248 #: canaille/core/endpoints/forms.py:263
#: canaille/core/templates/profile_settings.html:63 #: canaille/core/templates/profile_settings.html:63
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Contraseña" msgstr "Contraseña"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:121 canaille/core/endpoints/forms.py:258 #: canaille/core/endpoints/forms.py:136 canaille/core/endpoints/forms.py:273
msgid "Password confirmation" msgid "Password confirmation"
msgstr "Repetir contraseña" msgstr "Repetir contraseña"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:124 canaille/core/endpoints/forms.py:261 #: canaille/core/endpoints/forms.py:139 canaille/core/endpoints/forms.py:276
msgid "Password and confirmation do not match." msgid "Password and confirmation do not match."
msgstr "Las dos contraseñas no coinciden." msgstr "Las dos contraseñas no coinciden."
#: canaille/core/endpoints/forms.py:143 #: canaille/core/endpoints/forms.py:158
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Automático" msgstr "Automático"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:148 #: canaille/core/endpoints/forms.py:163
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario" msgstr "Nombre de usuario"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:152 canaille/core/endpoints/forms.py:347 #: canaille/core/endpoints/forms.py:167 canaille/core/endpoints/forms.py:362
#: canaille/core/endpoints/forms.py:361 #: canaille/core/endpoints/forms.py:376
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:12
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:6 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:6
#: canaille/core/templates/partial/users.html:12 #: canaille/core/templates/partial/users.html:12
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:26 #: canaille/oidc/endpoints/forms.py:26
@ -410,188 +423,188 @@ msgstr "Nombre de usuario"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:154 #: canaille/core/endpoints/forms.py:169
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:154 #: canaille/core/endpoints/forms.py:169
msgid "Vice president" msgid "Vice president"
msgstr "Vicepresidente" msgstr "Vicepresidente"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:157 #: canaille/core/endpoints/forms.py:172
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Nombre de pila" msgstr "Nombre de pila"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:159 #: canaille/core/endpoints/forms.py:174
msgid "John" msgid "John"
msgstr "John" msgstr "John"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:165 #: canaille/core/endpoints/forms.py:180
msgid "Family Name" msgid "Family Name"
msgstr "Apellidos" msgstr "Apellidos"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:168 #: canaille/core/endpoints/forms.py:183
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "Doe" msgstr "Doe"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:174 #: canaille/core/endpoints/forms.py:189
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar" msgstr "Nombre a mostrar"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:177 #: canaille/core/endpoints/forms.py:192
msgid "Johnny" msgid "Johnny"
msgstr "Johnny" msgstr "Johnny"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:184 canaille/core/endpoints/forms.py:437 #: canaille/core/endpoints/forms.py:199 canaille/core/endpoints/forms.py:459
#: canaille/core/templates/profile_edit.html:176 #: canaille/core/templates/profile_edit.html:176
msgid "Email addresses" msgid "Email addresses"
msgstr "Direcciones de correo electrónico" msgstr "Direcciones de correo electrónico"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:190 canaille/core/endpoints/forms.py:427 #: canaille/core/endpoints/forms.py:205 canaille/core/endpoints/forms.py:449
msgid "" msgid ""
"This email will be used as a recovery address to reset the password if needed" "This email will be used as a recovery address to reset the password if needed"
msgstr "" msgstr ""
"El correo electrónico será usado como dirección para recuperar la contraseña " "El correo electrónico será usado como dirección para recuperar la contraseña "
"si es necesario" "si es necesario"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:204 #: canaille/core/endpoints/forms.py:219
msgid "Phone numbers" msgid "Phone numbers"
msgstr "Números de teléfono" msgstr "Números de teléfono"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:205 #: canaille/core/endpoints/forms.py:220
msgid "555-000-555" msgid "555-000-555"
msgstr "+34 999 111 222" msgstr "+34 999 111 222"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:212 #: canaille/core/endpoints/forms.py:227
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Dirección" msgstr "Dirección"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:214 #: canaille/core/endpoints/forms.py:229
msgid "132, Foobar Street, Gotham City 12401, XX" msgid "132, Foobar Street, Gotham City 12401, XX"
msgstr "Calle Foobar, 132, Gotham City 12401, XX" msgstr "Calle Foobar, 132, Gotham City 12401, XX"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:218 #: canaille/core/endpoints/forms.py:233
msgid "Street" msgid "Street"
msgstr "Calle" msgstr "Calle"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:220 #: canaille/core/endpoints/forms.py:235
msgid "132, Foobar Street" msgid "132, Foobar Street"
msgstr "Calle Foobar, 132" msgstr "Calle Foobar, 132"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:224 #: canaille/core/endpoints/forms.py:239
msgid "Postal Code" msgid "Postal Code"
msgstr "Código Postal" msgstr "Código Postal"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:230 #: canaille/core/endpoints/forms.py:245
msgid "Locality" msgid "Locality"
msgstr "Localidad" msgstr "Localidad"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:232 #: canaille/core/endpoints/forms.py:247
msgid "Gotham City" msgid "Gotham City"
msgstr "Ciudad de Gotham" msgstr "Ciudad de Gotham"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:236 #: canaille/core/endpoints/forms.py:251
msgid "Region" msgid "Region"
msgstr "Región" msgstr "Región"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:238 #: canaille/core/endpoints/forms.py:253
msgid "North Pole" msgid "North Pole"
msgstr "Polo Norte" msgstr "Polo Norte"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:242 #: canaille/core/endpoints/forms.py:257
msgid "Photo" msgid "Photo"
msgstr "Foto" msgstr "Foto"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:246 #: canaille/core/endpoints/forms.py:261
#: canaille/core/templates/profile_add.html:56 #: canaille/core/templates/profile_add.html:56
#: canaille/core/templates/profile_edit.html:64 #: canaille/core/templates/profile_edit.html:64
msgid "Delete the photo" msgid "Delete the photo"
msgstr "Eliminar foto" msgstr "Eliminar foto"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:269 #: canaille/core/endpoints/forms.py:284
msgid "User number" msgid "User number"
msgstr "Número de usuario" msgstr "Número de usuario"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:271 canaille/core/endpoints/forms.py:277 #: canaille/core/endpoints/forms.py:286 canaille/core/endpoints/forms.py:292
msgid "1234" msgid "1234"
msgstr "1234" msgstr "1234"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:275 #: canaille/core/endpoints/forms.py:290
msgid "Department" msgid "Department"
msgstr "Departamento" msgstr "Departamento"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:281 #: canaille/core/endpoints/forms.py:296
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Organización" msgstr "Organización"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:283 #: canaille/core/endpoints/forms.py:298
msgid "Cogip LTD." msgid "Cogip LTD."
msgstr "Cogip LTD." msgstr "Cogip LTD."
#: canaille/core/endpoints/forms.py:287 #: canaille/core/endpoints/forms.py:302
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "Página web" msgstr "Página web"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:289 #: canaille/core/endpoints/forms.py:304
msgid "https://mywebsite.tld" msgid "https://mywebsite.tld"
msgstr "http://example.com" msgstr "http://example.com"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:294 #: canaille/core/endpoints/forms.py:309
msgid "Preferred language" msgid "Preferred language"
msgstr "Idioma preferido" msgstr "Idioma preferido"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:301 #: canaille/core/endpoints/forms.py:316
msgid "users, admins …" msgid "users, admins …"
msgstr "usuarios, administradores…" msgstr "usuarios, administradores…"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:326 #: canaille/core/endpoints/forms.py:341
msgid "Account expiration" msgid "Account expiration"
msgstr "Caducidad de la cuenta" msgstr "Caducidad de la cuenta"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:350 #: canaille/core/endpoints/forms.py:365
msgid "group" msgid "group"
msgstr "grupo" msgstr "grupo"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:354 canaille/core/endpoints/forms.py:371 #: canaille/core/endpoints/forms.py:369 canaille/core/endpoints/forms.py:386
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:7 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:7
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripción" msgstr "Descripción"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:378 canaille/core/endpoints/forms.py:403 #: canaille/core/endpoints/forms.py:400 canaille/core/endpoints/forms.py:425
msgid "Email address" msgid "Email address"
msgstr "Correo electrónico" msgstr "Correo electrónico"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:397 #: canaille/core/endpoints/forms.py:419
msgid "User name" msgid "User name"
msgstr "Nombre de usuario" msgstr "Nombre de usuario"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:401 #: canaille/core/endpoints/forms.py:423
msgid "Username editable by the invitee" msgid "Username editable by the invitee"
msgstr "Nombre de usuario editable por el invitado" msgstr "Nombre de usuario editable por el invitado"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:440 #: canaille/core/endpoints/forms.py:462
msgid "New email address" msgid "New email address"
msgstr "Nueva dirección de correo electrónico" msgstr "Nueva dirección de correo electrónico"
#: canaille/core/endpoints/groups.py:38 #: canaille/core/endpoints/groups.py:39
msgid "Group creation failed." msgid "Group creation failed."
msgstr "Falló la creación del grupo." msgstr "Falló la creación del grupo."
#: canaille/core/endpoints/groups.py:46 #: canaille/core/endpoints/groups.py:47
#, python-format #, python-format
msgid "The group %(group)s has been sucessfully created" msgid "The group %(group)s has been sucessfully created"
msgstr "El grupo %(group)s se ha creado correctamente" msgstr "El grupo %(group)s se ha creado correctamente"
#: canaille/core/endpoints/groups.py:96 #: canaille/core/endpoints/groups.py:107
#, python-format #, python-format
msgid "The group %(group)s has been sucessfully edited." msgid "The group %(group)s has been sucessfully edited."
msgstr "El grupo %(group)s se ha actualizado correctamente." msgstr "El grupo %(group)s se ha actualizado correctamente."
#: canaille/core/endpoints/groups.py:104 #: canaille/core/endpoints/groups.py:115
msgid "Group edition failed." msgid "Group edition failed."
msgstr "Falló la actualización del grupo." msgstr "Falló la actualización del grupo."
#: canaille/core/endpoints/groups.py:118 #: canaille/core/endpoints/groups.py:159
#, python-format #, python-format
msgid "The group %(group)s has been sucessfully deleted" msgid "The group %(group)s has been sucessfully deleted"
msgstr "El grupo %(group)s se ha eliminado correctamente" msgstr "El grupo %(group)s se ha eliminado correctamente"
@ -1365,6 +1378,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/modals/delete-account.html:26 #: canaille/core/templates/modals/delete-account.html:26
#: canaille/core/templates/modals/delete-group.html:22 #: canaille/core/templates/modals/delete-group.html:22
#: canaille/core/templates/modals/lock-account.html:26 #: canaille/core/templates/modals/lock-account.html:26
#: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:22
#: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:20 #: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:20
#: canaille/oidc/templates/modals/revoke-token.html:20 #: canaille/oidc/templates/modals/revoke-token.html:20
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
@ -1414,10 +1428,34 @@ msgstr ""
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "Bloquear" msgstr "Bloquear"
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:8 #: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:10
msgid "Number of members" #, fuzzy
msgstr "Número de miembros" #| msgid "Group deletion"
msgid "Group member deletion"
msgstr "Eliminar grupo"
#: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:14
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove %(user_name)s from the group "
"\"%(group_name)s\"?"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:25
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:64
msgid "Remove"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:16
msgid "Actions"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:27
#: canaille/core/templates/partial/users.html:29
msgid "This account is locked"
msgstr "Esta cuenta está bloqueada"
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:79
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:31 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:31
#: canaille/core/templates/partial/users.html:73 #: canaille/core/templates/partial/users.html:73
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31 #: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31
@ -1426,6 +1464,7 @@ msgstr "Número de miembros"
msgid "No item matches your request" msgid "No item matches your request"
msgstr "Ningún artículo corresponde a su solicitud" msgstr "Ningún artículo corresponde a su solicitud"
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:81
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:33 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:33
#: canaille/core/templates/partial/users.html:75 #: canaille/core/templates/partial/users.html:75
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33 #: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33
@ -1434,6 +1473,7 @@ msgstr "Ningún artículo corresponde a su solicitud"
msgid "Maybe try with different criterias?" msgid "Maybe try with different criterias?"
msgstr "¿Quizás probando con otros criterios?" msgstr "¿Quizás probando con otros criterios?"
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:84
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:36 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:36
#: canaille/core/templates/partial/users.html:78 #: canaille/core/templates/partial/users.html:78
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36 #: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36
@ -1443,9 +1483,9 @@ msgstr "¿Quizás probando con otros criterios?"
msgid "There is nothing here" msgid "There is nothing here"
msgstr "No hay nada aquí" msgstr "No hay nada aquí"
#: canaille/core/templates/partial/users.html:29 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:8
msgid "This account is locked" msgid "Number of members"
msgstr "Esta cuenta está bloqueada" msgstr "Número de miembros"
#: canaille/oidc/utils.py:6 #: canaille/oidc/utils.py:6
msgid "Info about yourself, such as your name." msgid "Info about yourself, such as your name."

View file

@ -8,8 +8,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: contact@yaal.coop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 14:07+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-28 19:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-28 13:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-28 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Éloi Rivard <eloi.rivard@nubla.fr>\n" "Last-Translator: Éloi Rivard <eloi.rivard@nubla.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/"
@ -59,8 +59,8 @@ msgstr ""
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Camille Dupont" msgstr "Camille Dupont"
#: canaille/backends/ldap/backend.py:176 canaille/core/endpoints/forms.py:149 #: canaille/backends/ldap/backend.py:176 canaille/core/endpoints/forms.py:164
#: canaille/core/endpoints/forms.py:398 #: canaille/core/endpoints/forms.py:420
msgid "jdoe" msgid "jdoe"
msgstr "cdupont" msgstr "cdupont"
@ -138,9 +138,10 @@ msgstr "Votre compte a déjà été créé."
msgid "You are already logged in, you cannot create an account." msgid "You are already logged in, you cannot create an account."
msgstr "Vous êtes déjà connectés, vous ne pouvez pas créer de compte." msgstr "Vous êtes déjà connectés, vous ne pouvez pas créer de compte."
#: canaille/core/endpoints/account.py:297 canaille/core/endpoints/forms.py:298 #: canaille/core/endpoints/account.py:297 canaille/core/endpoints/forms.py:313
#: canaille/core/endpoints/forms.py:416 canaille/core/templates/groups.html:5 #: canaille/core/endpoints/forms.py:438 canaille/core/templates/groups.html:5
#: canaille/core/templates/groups.html:23 #: canaille/core/templates/groups.html:23
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:15
#: canaille/core/templates/partial/users.html:18 #: canaille/core/templates/partial/users.html:18
#: canaille/templates/base.html:58 #: canaille/templates/base.html:58
msgid "Groups" msgid "Groups"
@ -271,10 +272,10 @@ msgstr "Connexion réussie. Bienvenue %(user)s"
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Courriel" msgstr "Courriel"
#: canaille/core/endpoints/admin.py:29 canaille/core/endpoints/forms.py:82 #: canaille/core/endpoints/admin.py:29 canaille/core/endpoints/forms.py:97
#: canaille/core/endpoints/forms.py:105 canaille/core/endpoints/forms.py:194 #: canaille/core/endpoints/forms.py:120 canaille/core/endpoints/forms.py:209
#: canaille/core/endpoints/forms.py:384 canaille/core/endpoints/forms.py:410 #: canaille/core/endpoints/forms.py:406 canaille/core/endpoints/forms.py:432
#: canaille/core/endpoints/forms.py:431 canaille/core/endpoints/forms.py:447 #: canaille/core/endpoints/forms.py:453 canaille/core/endpoints/forms.py:469
msgid "jane@doe.com" msgid "jane@doe.com"
msgstr "camille@dupont.fr" msgstr "camille@dupont.fr"
@ -353,23 +354,33 @@ msgstr "Le lien de réinitialisation qui vous a amené ici est invalide."
msgid "Your password has been updated successfully" msgid "Your password has been updated successfully"
msgstr "Votre mot de passe a correctement été mis à jour" msgstr "Votre mot de passe a correctement été mis à jour"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:30 #: canaille/core/endpoints/forms.py:31
msgid "The user name '{user_name}' already exists" msgid "The user name '{user_name}' already exists"
msgstr "Le nom dutilisateur '{user_name}' existe déjà" msgstr "Le nom dutilisateur '{user_name}' existe déjà"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:39 #: canaille/core/endpoints/forms.py:40
msgid "The email '{email}' is already used" msgid "The email '{email}' is already used"
msgstr "Ladresse '{email}' est déjà utilisée" msgstr "Ladresse '{email}' est déjà utilisée"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:46 #: canaille/core/endpoints/forms.py:47
msgid "The group '{group}' already exists" msgid "The group '{group}' already exists"
msgstr "Le group '{group}' existe déjà" msgstr "Le group '{group}' existe déjà"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:55 #: canaille/core/endpoints/forms.py:56
msgid "The login '{login}' does not exist" msgid "The login '{login}' does not exist"
msgstr "L'identifiant '{login}' n'existe pas" msgstr "L'identifiant '{login}' n'existe pas"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:71 #: canaille/core/endpoints/forms.py:63
#, fuzzy
#| msgid "The page you are looking for does not exist"
msgid "The user you are trying to remove does not exist."
msgstr "La page à laquelle vous tentez d'accéder n'existe pas"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:68
msgid "The user '{user}' has already been removed from the group '{group}'"
msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:86
msgid "" msgid ""
"The group '{group}' cannot be removed, because it must have at least one " "The group '{group}' cannot be removed, because it must have at least one "
"user left." "user left."
@ -377,35 +388,37 @@ msgstr ""
"Le groupe « {group} » doit garder au minimum un utilisateur, et ne peut être " "Le groupe « {group} » doit garder au minimum un utilisateur, et ne peut être "
"retiré." "retiré."
#: canaille/core/endpoints/forms.py:79 canaille/core/endpoints/forms.py:102 #: canaille/core/endpoints/forms.py:94 canaille/core/endpoints/forms.py:117
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:9
#: canaille/core/templates/partial/users.html:9 #: canaille/core/templates/partial/users.html:9
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Identifiant" msgstr "Identifiant"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:92 canaille/core/endpoints/forms.py:114 #: canaille/core/endpoints/forms.py:107 canaille/core/endpoints/forms.py:129
#: canaille/core/endpoints/forms.py:248 #: canaille/core/endpoints/forms.py:263
#: canaille/core/templates/profile_settings.html:63 #: canaille/core/templates/profile_settings.html:63
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Mot de passe" msgstr "Mot de passe"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:121 canaille/core/endpoints/forms.py:258 #: canaille/core/endpoints/forms.py:136 canaille/core/endpoints/forms.py:273
msgid "Password confirmation" msgid "Password confirmation"
msgstr "Confirmation du mot de passe" msgstr "Confirmation du mot de passe"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:124 canaille/core/endpoints/forms.py:261 #: canaille/core/endpoints/forms.py:139 canaille/core/endpoints/forms.py:276
msgid "Password and confirmation do not match." msgid "Password and confirmation do not match."
msgstr "Le mot de passe et sa confirmation ne correspondent pas." msgstr "Le mot de passe et sa confirmation ne correspondent pas."
#: canaille/core/endpoints/forms.py:143 #: canaille/core/endpoints/forms.py:158
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Automatique" msgstr "Automatique"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:148 #: canaille/core/endpoints/forms.py:163
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Identifiant" msgstr "Identifiant"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:152 canaille/core/endpoints/forms.py:347 #: canaille/core/endpoints/forms.py:167 canaille/core/endpoints/forms.py:362
#: canaille/core/endpoints/forms.py:361 #: canaille/core/endpoints/forms.py:376
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:12
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:6 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:6
#: canaille/core/templates/partial/users.html:12 #: canaille/core/templates/partial/users.html:12
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:26 #: canaille/oidc/endpoints/forms.py:26
@ -413,188 +426,188 @@ msgstr "Identifiant"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:154 #: canaille/core/endpoints/forms.py:169
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titre" msgstr "Titre"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:154 #: canaille/core/endpoints/forms.py:169
msgid "Vice president" msgid "Vice president"
msgstr "Vice-président" msgstr "Vice-président"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:157 #: canaille/core/endpoints/forms.py:172
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Prénom" msgstr "Prénom"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:159 #: canaille/core/endpoints/forms.py:174
msgid "John" msgid "John"
msgstr "Martin" msgstr "Martin"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:165 #: canaille/core/endpoints/forms.py:180
msgid "Family Name" msgid "Family Name"
msgstr "Nom de famille" msgstr "Nom de famille"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:168 #: canaille/core/endpoints/forms.py:183
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "Dupont" msgstr "Dupont"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:174 #: canaille/core/endpoints/forms.py:189
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nom d'affichage" msgstr "Nom d'affichage"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:177 #: canaille/core/endpoints/forms.py:192
msgid "Johnny" msgid "Johnny"
msgstr "Martin.D" msgstr "Martin.D"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:184 canaille/core/endpoints/forms.py:437 #: canaille/core/endpoints/forms.py:199 canaille/core/endpoints/forms.py:459
#: canaille/core/templates/profile_edit.html:176 #: canaille/core/templates/profile_edit.html:176
msgid "Email addresses" msgid "Email addresses"
msgstr "Adresse email" msgstr "Adresse email"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:190 canaille/core/endpoints/forms.py:427 #: canaille/core/endpoints/forms.py:205 canaille/core/endpoints/forms.py:449
msgid "" msgid ""
"This email will be used as a recovery address to reset the password if needed" "This email will be used as a recovery address to reset the password if needed"
msgstr "" msgstr ""
"Cette adresse servira d'adresse électronique de récupération pour recevoir " "Cette adresse servira d'adresse électronique de récupération pour recevoir "
"un courriel de réinitialisation de mot de passe en cas de besoin" "un courriel de réinitialisation de mot de passe en cas de besoin"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:204 #: canaille/core/endpoints/forms.py:219
msgid "Phone numbers" msgid "Phone numbers"
msgstr "Numéros de téléphone" msgstr "Numéros de téléphone"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:205 #: canaille/core/endpoints/forms.py:220
msgid "555-000-555" msgid "555-000-555"
msgstr "06 01 02 03 04" msgstr "06 01 02 03 04"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:212 #: canaille/core/endpoints/forms.py:227
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adresse" msgstr "Adresse"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:214 #: canaille/core/endpoints/forms.py:229
msgid "132, Foobar Street, Gotham City 12401, XX" msgid "132, Foobar Street, Gotham City 12401, XX"
msgstr "132, rue du Lorem Ipsum - 99000 Gotham City - XX" msgstr "132, rue du Lorem Ipsum - 99000 Gotham City - XX"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:218 #: canaille/core/endpoints/forms.py:233
msgid "Street" msgid "Street"
msgstr "Rue" msgstr "Rue"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:220 #: canaille/core/endpoints/forms.py:235
msgid "132, Foobar Street" msgid "132, Foobar Street"
msgstr "132, rue du Lorem Ipsum" msgstr "132, rue du Lorem Ipsum"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:224 #: canaille/core/endpoints/forms.py:239
msgid "Postal Code" msgid "Postal Code"
msgstr "Code postal" msgstr "Code postal"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:230 #: canaille/core/endpoints/forms.py:245
msgid "Locality" msgid "Locality"
msgstr "Ville" msgstr "Ville"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:232 #: canaille/core/endpoints/forms.py:247
msgid "Gotham City" msgid "Gotham City"
msgstr "Gotham City" msgstr "Gotham City"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:236 #: canaille/core/endpoints/forms.py:251
msgid "Region" msgid "Region"
msgstr "Région" msgstr "Région"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:238 #: canaille/core/endpoints/forms.py:253
msgid "North Pole" msgid "North Pole"
msgstr "Pôle nord" msgstr "Pôle nord"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:242 #: canaille/core/endpoints/forms.py:257
msgid "Photo" msgid "Photo"
msgstr "Photo" msgstr "Photo"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:246 #: canaille/core/endpoints/forms.py:261
#: canaille/core/templates/profile_add.html:56 #: canaille/core/templates/profile_add.html:56
#: canaille/core/templates/profile_edit.html:64 #: canaille/core/templates/profile_edit.html:64
msgid "Delete the photo" msgid "Delete the photo"
msgstr "Supprimer la photo" msgstr "Supprimer la photo"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:269 #: canaille/core/endpoints/forms.py:284
msgid "User number" msgid "User number"
msgstr "Numéro dutilisateur" msgstr "Numéro dutilisateur"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:271 canaille/core/endpoints/forms.py:277 #: canaille/core/endpoints/forms.py:286 canaille/core/endpoints/forms.py:292
msgid "1234" msgid "1234"
msgstr "1234" msgstr "1234"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:275 #: canaille/core/endpoints/forms.py:290
msgid "Department" msgid "Department"
msgstr "Service" msgstr "Service"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:281 #: canaille/core/endpoints/forms.py:296
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Organisation" msgstr "Organisation"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:283 #: canaille/core/endpoints/forms.py:298
msgid "Cogip LTD." msgid "Cogip LTD."
msgstr "Cogip SARL." msgstr "Cogip SARL."
#: canaille/core/endpoints/forms.py:287 #: canaille/core/endpoints/forms.py:302
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "Site web" msgstr "Site web"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:289 #: canaille/core/endpoints/forms.py:304
msgid "https://mywebsite.tld" msgid "https://mywebsite.tld"
msgstr "https://mon-site-internet.fr" msgstr "https://mon-site-internet.fr"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:294 #: canaille/core/endpoints/forms.py:309
msgid "Preferred language" msgid "Preferred language"
msgstr "Langue préférée" msgstr "Langue préférée"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:301 #: canaille/core/endpoints/forms.py:316
msgid "users, admins …" msgid "users, admins …"
msgstr "utilisateurs, administrateurs …" msgstr "utilisateurs, administrateurs …"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:326 #: canaille/core/endpoints/forms.py:341
msgid "Account expiration" msgid "Account expiration"
msgstr "Expiration du compte" msgstr "Expiration du compte"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:350 #: canaille/core/endpoints/forms.py:365
msgid "group" msgid "group"
msgstr "groupe" msgstr "groupe"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:354 canaille/core/endpoints/forms.py:371 #: canaille/core/endpoints/forms.py:369 canaille/core/endpoints/forms.py:386
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:7 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:7
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:378 canaille/core/endpoints/forms.py:403 #: canaille/core/endpoints/forms.py:400 canaille/core/endpoints/forms.py:425
msgid "Email address" msgid "Email address"
msgstr "Courriel" msgstr "Courriel"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:397 #: canaille/core/endpoints/forms.py:419
msgid "User name" msgid "User name"
msgstr "Identifiant" msgstr "Identifiant"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:401 #: canaille/core/endpoints/forms.py:423
msgid "Username editable by the invitee" msgid "Username editable by the invitee"
msgstr "L'identifiant sera éditable par la personne invitée" msgstr "L'identifiant sera éditable par la personne invitée"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:440 #: canaille/core/endpoints/forms.py:462
msgid "New email address" msgid "New email address"
msgstr "Nouvelle adresse email" msgstr "Nouvelle adresse email"
#: canaille/core/endpoints/groups.py:38 #: canaille/core/endpoints/groups.py:39
msgid "Group creation failed." msgid "Group creation failed."
msgstr "La création du groupe a échoué." msgstr "La création du groupe a échoué."
#: canaille/core/endpoints/groups.py:46 #: canaille/core/endpoints/groups.py:47
#, python-format #, python-format
msgid "The group %(group)s has been sucessfully created" msgid "The group %(group)s has been sucessfully created"
msgstr "Le groupe %(group)s a bien été créé" msgstr "Le groupe %(group)s a bien été créé"
#: canaille/core/endpoints/groups.py:96 #: canaille/core/endpoints/groups.py:107
#, python-format #, python-format
msgid "The group %(group)s has been sucessfully edited." msgid "The group %(group)s has been sucessfully edited."
msgstr "Le groupe %(group)s a bien été édité." msgstr "Le groupe %(group)s a bien été édité."
#: canaille/core/endpoints/groups.py:104 #: canaille/core/endpoints/groups.py:115
msgid "Group edition failed." msgid "Group edition failed."
msgstr "L'édition du groupe a échoué." msgstr "L'édition du groupe a échoué."
#: canaille/core/endpoints/groups.py:118 #: canaille/core/endpoints/groups.py:159
#, python-format #, python-format
msgid "The group %(group)s has been sucessfully deleted" msgid "The group %(group)s has been sucessfully deleted"
msgstr "Le groupe %(group)s a bien été supprimé" msgstr "Le groupe %(group)s a bien été supprimé"
@ -1373,6 +1386,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/modals/delete-account.html:26 #: canaille/core/templates/modals/delete-account.html:26
#: canaille/core/templates/modals/delete-group.html:22 #: canaille/core/templates/modals/delete-group.html:22
#: canaille/core/templates/modals/lock-account.html:26 #: canaille/core/templates/modals/lock-account.html:26
#: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:22
#: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:20 #: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:20
#: canaille/oidc/templates/modals/revoke-token.html:20 #: canaille/oidc/templates/modals/revoke-token.html:20
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
@ -1424,10 +1438,34 @@ msgstr ""
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "Verrouiller" msgstr "Verrouiller"
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:8 #: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:10
msgid "Number of members" #, fuzzy
msgstr "Nombre de membres" #| msgid "Group deletion"
msgid "Group member deletion"
msgstr "Suppression d'un groupe"
#: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:14
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove %(user_name)s from the group "
"\"%(group_name)s\"?"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:25
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:64
msgid "Remove"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:16
msgid "Actions"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:27
#: canaille/core/templates/partial/users.html:29
msgid "This account is locked"
msgstr "Ce compte est verrouillé"
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:79
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:31 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:31
#: canaille/core/templates/partial/users.html:73 #: canaille/core/templates/partial/users.html:73
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31 #: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31
@ -1436,6 +1474,7 @@ msgstr "Nombre de membres"
msgid "No item matches your request" msgid "No item matches your request"
msgstr "Aucun élément ne correspond à votre requête" msgstr "Aucun élément ne correspond à votre requête"
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:81
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:33 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:33
#: canaille/core/templates/partial/users.html:75 #: canaille/core/templates/partial/users.html:75
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33 #: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33
@ -1444,6 +1483,7 @@ msgstr "Aucun élément ne correspond à votre requête"
msgid "Maybe try with different criterias?" msgid "Maybe try with different criterias?"
msgstr "Essayez peut-être avec des critères différents ?" msgstr "Essayez peut-être avec des critères différents ?"
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:84
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:36 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:36
#: canaille/core/templates/partial/users.html:78 #: canaille/core/templates/partial/users.html:78
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36 #: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36
@ -1453,9 +1493,9 @@ msgstr "Essayez peut-être avec des critères différents ?"
msgid "There is nothing here" msgid "There is nothing here"
msgstr "Il n'y a rien ici" msgstr "Il n'y a rien ici"
#: canaille/core/templates/partial/users.html:29 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:8
msgid "This account is locked" msgid "Number of members"
msgstr "Ce compte est verrouillé" msgstr "Nombre de membres"
#: canaille/oidc/utils.py:6 #: canaille/oidc/utils.py:6
msgid "Info about yourself, such as your name." msgid "Info about yourself, such as your name."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 14:07+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-28 19:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 22:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-19 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Jesús P Rey <i18n@chuso.net>\n" "Last-Translator: Jesús P Rey <i18n@chuso.net>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/"
@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Fallou a autenticación LDAP co usuario '{user}'"
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "John Doe" msgstr "John Doe"
#: canaille/backends/ldap/backend.py:176 canaille/core/endpoints/forms.py:149 #: canaille/backends/ldap/backend.py:176 canaille/core/endpoints/forms.py:164
#: canaille/core/endpoints/forms.py:398 #: canaille/core/endpoints/forms.py:420
msgid "jdoe" msgid "jdoe"
msgstr "jdoe" msgstr "jdoe"
@ -142,9 +142,10 @@ msgstr "A túa conta xa existe."
msgid "You are already logged in, you cannot create an account." msgid "You are already logged in, you cannot create an account."
msgstr "Xa iniciaches sesión, non podes crear unha conta." msgstr "Xa iniciaches sesión, non podes crear unha conta."
#: canaille/core/endpoints/account.py:297 canaille/core/endpoints/forms.py:298 #: canaille/core/endpoints/account.py:297 canaille/core/endpoints/forms.py:313
#: canaille/core/endpoints/forms.py:416 canaille/core/templates/groups.html:5 #: canaille/core/endpoints/forms.py:438 canaille/core/templates/groups.html:5
#: canaille/core/templates/groups.html:23 #: canaille/core/templates/groups.html:23
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:15
#: canaille/core/templates/partial/users.html:18 #: canaille/core/templates/partial/users.html:18
#: canaille/templates/base.html:58 #: canaille/templates/base.html:58
msgid "Groups" msgid "Groups"
@ -301,10 +302,10 @@ msgstr "Acceso correcto. Benvido/a %(user)s"
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico" msgstr "Correo electrónico"
#: canaille/core/endpoints/admin.py:29 canaille/core/endpoints/forms.py:82 #: canaille/core/endpoints/admin.py:29 canaille/core/endpoints/forms.py:97
#: canaille/core/endpoints/forms.py:105 canaille/core/endpoints/forms.py:194 #: canaille/core/endpoints/forms.py:120 canaille/core/endpoints/forms.py:209
#: canaille/core/endpoints/forms.py:384 canaille/core/endpoints/forms.py:410 #: canaille/core/endpoints/forms.py:406 canaille/core/endpoints/forms.py:432
#: canaille/core/endpoints/forms.py:431 canaille/core/endpoints/forms.py:447 #: canaille/core/endpoints/forms.py:453 canaille/core/endpoints/forms.py:469
msgid "jane@doe.com" msgid "jane@doe.com"
msgstr "jane@doe.com" msgstr "jane@doe.com"
@ -388,61 +389,73 @@ msgstr ""
msgid "Your password has been updated successfully" msgid "Your password has been updated successfully"
msgstr "O teu contrasinal actualizouse correctamente" msgstr "O teu contrasinal actualizouse correctamente"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:30 #: canaille/core/endpoints/forms.py:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The login '{login}' already exists" #| msgid "The login '{login}' already exists"
msgid "The user name '{user_name}' already exists" msgid "The user name '{user_name}' already exists"
msgstr "O usuario '{login}' xa existe" msgstr "O usuario '{login}' xa existe"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:39 #: canaille/core/endpoints/forms.py:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The email '{email}' already exists" #| msgid "The email '{email}' already exists"
msgid "The email '{email}' is already used" msgid "The email '{email}' is already used"
msgstr "O email '{email}' xa existe" msgstr "O email '{email}' xa existe"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:46 #: canaille/core/endpoints/forms.py:47
msgid "The group '{group}' already exists" msgid "The group '{group}' already exists"
msgstr "O grupo '{group}' xa existe" msgstr "O grupo '{group}' xa existe"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:55 #: canaille/core/endpoints/forms.py:56
msgid "The login '{login}' does not exist" msgid "The login '{login}' does not exist"
msgstr "O usuario '{login}' non existe" msgstr "O usuario '{login}' non existe"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:71 #: canaille/core/endpoints/forms.py:63
#, fuzzy
#| msgid "The page you are looking for does not exist"
msgid "The user you are trying to remove does not exist."
msgstr "A páxina que estás intentando acceder non existe"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:68
msgid "The user '{user}' has already been removed from the group '{group}'"
msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:86
msgid "" msgid ""
"The group '{group}' cannot be removed, because it must have at least one " "The group '{group}' cannot be removed, because it must have at least one "
"user left." "user left."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:79 canaille/core/endpoints/forms.py:102 #: canaille/core/endpoints/forms.py:94 canaille/core/endpoints/forms.py:117
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:9
#: canaille/core/templates/partial/users.html:9 #: canaille/core/templates/partial/users.html:9
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Usuario" msgstr "Usuario"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:92 canaille/core/endpoints/forms.py:114 #: canaille/core/endpoints/forms.py:107 canaille/core/endpoints/forms.py:129
#: canaille/core/endpoints/forms.py:248 #: canaille/core/endpoints/forms.py:263
#: canaille/core/templates/profile_settings.html:63 #: canaille/core/templates/profile_settings.html:63
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Contrasinal" msgstr "Contrasinal"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:121 canaille/core/endpoints/forms.py:258 #: canaille/core/endpoints/forms.py:136 canaille/core/endpoints/forms.py:273
msgid "Password confirmation" msgid "Password confirmation"
msgstr "Repetir contrasinal" msgstr "Repetir contrasinal"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:124 canaille/core/endpoints/forms.py:261 #: canaille/core/endpoints/forms.py:139 canaille/core/endpoints/forms.py:276
msgid "Password and confirmation do not match." msgid "Password and confirmation do not match."
msgstr "Os dous contrasinais non coinciden." msgstr "Os dous contrasinais non coinciden."
#: canaille/core/endpoints/forms.py:143 #: canaille/core/endpoints/forms.py:158
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Automático" msgstr "Automático"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:148 #: canaille/core/endpoints/forms.py:163
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Nome de usuario" msgstr "Nome de usuario"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:152 canaille/core/endpoints/forms.py:347 #: canaille/core/endpoints/forms.py:167 canaille/core/endpoints/forms.py:362
#: canaille/core/endpoints/forms.py:361 #: canaille/core/endpoints/forms.py:376
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:12
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:6 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:6
#: canaille/core/templates/partial/users.html:12 #: canaille/core/templates/partial/users.html:12
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:26 #: canaille/oidc/endpoints/forms.py:26
@ -450,206 +463,206 @@ msgstr "Nome de usuario"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:154 #: canaille/core/endpoints/forms.py:169
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:154 #: canaille/core/endpoints/forms.py:169
msgid "Vice president" msgid "Vice president"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:157 #: canaille/core/endpoints/forms.py:172
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Nome de pila" msgstr "Nome de pila"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:159 #: canaille/core/endpoints/forms.py:174
msgid "John" msgid "John"
msgstr "John" msgstr "John"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:165 #: canaille/core/endpoints/forms.py:180
msgid "Family Name" msgid "Family Name"
msgstr "Apelidos" msgstr "Apelidos"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:168 #: canaille/core/endpoints/forms.py:183
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "Doe" msgstr "Doe"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:174 #: canaille/core/endpoints/forms.py:189
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nome a amosar" msgstr "Nome a amosar"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:177 #: canaille/core/endpoints/forms.py:192
msgid "Johnny" msgid "Johnny"
msgstr "Johnny" msgstr "Johnny"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:184 canaille/core/endpoints/forms.py:437 #: canaille/core/endpoints/forms.py:199 canaille/core/endpoints/forms.py:459
#: canaille/core/templates/profile_edit.html:176 #: canaille/core/templates/profile_edit.html:176
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Email address" #| msgid "Email address"
msgid "Email addresses" msgid "Email addresses"
msgstr "Correo electrónico" msgstr "Correo electrónico"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:190 canaille/core/endpoints/forms.py:427 #: canaille/core/endpoints/forms.py:205 canaille/core/endpoints/forms.py:449
msgid "" msgid ""
"This email will be used as a recovery address to reset the password if needed" "This email will be used as a recovery address to reset the password if needed"
msgstr "" msgstr ""
"O correo electrónico usarase como dirección para recuperar o contrasinal se " "O correo electrónico usarase como dirección para recuperar o contrasinal se "
"é necesario" "é necesario"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:204 #: canaille/core/endpoints/forms.py:219
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Phone number" #| msgid "Phone number"
msgid "Phone numbers" msgid "Phone numbers"
msgstr "Número de teléfono" msgstr "Número de teléfono"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:205 #: canaille/core/endpoints/forms.py:220
msgid "555-000-555" msgid "555-000-555"
msgstr "+34 999 111 222" msgstr "+34 999 111 222"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:212 #: canaille/core/endpoints/forms.py:227
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Dirección" msgstr "Dirección"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:214 #: canaille/core/endpoints/forms.py:229
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "132, Foobar Street, Gotham City 12401, XX" msgid "132, Foobar Street, Gotham City 12401, XX"
msgstr "Rúa Real, 21, 12345 Nova Mombasa" msgstr "Rúa Real, 21, 12345 Nova Mombasa"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:218 #: canaille/core/endpoints/forms.py:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Street" msgid "Street"
msgstr "Clave" msgstr "Clave"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:220 #: canaille/core/endpoints/forms.py:235
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "132, Foobar Street" msgid "132, Foobar Street"
msgstr "Rúa Real, 21, 12345 Nova Mombasa" msgstr "Rúa Real, 21, 12345 Nova Mombasa"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:224 #: canaille/core/endpoints/forms.py:239
msgid "Postal Code" msgid "Postal Code"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:230 #: canaille/core/endpoints/forms.py:245
msgid "Locality" msgid "Locality"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:232 #: canaille/core/endpoints/forms.py:247
msgid "Gotham City" msgid "Gotham City"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:236 #: canaille/core/endpoints/forms.py:251
msgid "Region" msgid "Region"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:238 #: canaille/core/endpoints/forms.py:253
msgid "North Pole" msgid "North Pole"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:242 #: canaille/core/endpoints/forms.py:257
msgid "Photo" msgid "Photo"
msgstr "Foto" msgstr "Foto"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:246 #: canaille/core/endpoints/forms.py:261
#: canaille/core/templates/profile_add.html:56 #: canaille/core/templates/profile_add.html:56
#: canaille/core/templates/profile_edit.html:64 #: canaille/core/templates/profile_edit.html:64
msgid "Delete the photo" msgid "Delete the photo"
msgstr "Eliminar foto" msgstr "Eliminar foto"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:269 #: canaille/core/endpoints/forms.py:284
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Username" #| msgid "Username"
msgid "User number" msgid "User number"
msgstr "Nome de usuario" msgstr "Nome de usuario"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:271 canaille/core/endpoints/forms.py:277 #: canaille/core/endpoints/forms.py:286 canaille/core/endpoints/forms.py:292
msgid "1234" msgid "1234"
msgstr "1234" msgstr "1234"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:275 #: canaille/core/endpoints/forms.py:290
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Department" msgid "Department"
msgstr "Número de teléfono" msgstr "Número de teléfono"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:281 #: canaille/core/endpoints/forms.py:296
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Invitation" #| msgid "Invitation"
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Invitación" msgstr "Invitación"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:283 #: canaille/core/endpoints/forms.py:298
msgid "Cogip LTD." msgid "Cogip LTD."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:287 #: canaille/core/endpoints/forms.py:302
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "Sitio web" msgstr "Sitio web"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:289 #: canaille/core/endpoints/forms.py:304
msgid "https://mywebsite.tld" msgid "https://mywebsite.tld"
msgstr "https://example.com" msgstr "https://example.com"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:294 #: canaille/core/endpoints/forms.py:309
msgid "Preferred language" msgid "Preferred language"
msgstr "Idioma preferido" msgstr "Idioma preferido"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:301 #: canaille/core/endpoints/forms.py:316
msgid "users, admins …" msgid "users, admins …"
msgstr "usuarios, administradores…" msgstr "usuarios, administradores…"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:326 #: canaille/core/endpoints/forms.py:341
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Account creation" #| msgid "Account creation"
msgid "Account expiration" msgid "Account expiration"
msgstr "Creación de conta" msgstr "Creación de conta"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:350 #: canaille/core/endpoints/forms.py:365
msgid "group" msgid "group"
msgstr "grupo" msgstr "grupo"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:354 canaille/core/endpoints/forms.py:371 #: canaille/core/endpoints/forms.py:369 canaille/core/endpoints/forms.py:386
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:7 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:7
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripción" msgstr "Descripción"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:378 canaille/core/endpoints/forms.py:403 #: canaille/core/endpoints/forms.py:400 canaille/core/endpoints/forms.py:425
msgid "Email address" msgid "Email address"
msgstr "Correo electrónico" msgstr "Correo electrónico"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:397 #: canaille/core/endpoints/forms.py:419
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Username" #| msgid "Username"
msgid "User name" msgid "User name"
msgstr "Nome de usuario" msgstr "Nome de usuario"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:401 #: canaille/core/endpoints/forms.py:423
msgid "Username editable by the invitee" msgid "Username editable by the invitee"
msgstr "Nome de usuario editable polo invitado" msgstr "Nome de usuario editable polo invitado"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:440 #: canaille/core/endpoints/forms.py:462
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Email address" #| msgid "Email address"
msgid "New email address" msgid "New email address"
msgstr "Correo electrónico" msgstr "Correo electrónico"
#: canaille/core/endpoints/groups.py:38 #: canaille/core/endpoints/groups.py:39
msgid "Group creation failed." msgid "Group creation failed."
msgstr "Fallou a creación do grupo." msgstr "Fallou a creación do grupo."
#: canaille/core/endpoints/groups.py:46 #: canaille/core/endpoints/groups.py:47
#, python-format #, python-format
msgid "The group %(group)s has been sucessfully created" msgid "The group %(group)s has been sucessfully created"
msgstr "O grupo %(group)s creouse correctamente" msgstr "O grupo %(group)s creouse correctamente"
#: canaille/core/endpoints/groups.py:96 #: canaille/core/endpoints/groups.py:107
#, python-format #, python-format
msgid "The group %(group)s has been sucessfully edited." msgid "The group %(group)s has been sucessfully edited."
msgstr "O grupo %(group)s actualizouse correctamente." msgstr "O grupo %(group)s actualizouse correctamente."
#: canaille/core/endpoints/groups.py:104 #: canaille/core/endpoints/groups.py:115
msgid "Group edition failed." msgid "Group edition failed."
msgstr "Fallou a actualización do grupo." msgstr "Fallou a actualización do grupo."
#: canaille/core/endpoints/groups.py:118 #: canaille/core/endpoints/groups.py:159
#, python-format #, python-format
msgid "The group %(group)s has been sucessfully deleted" msgid "The group %(group)s has been sucessfully deleted"
msgstr "O grupo %(group)s eliminouse correctamente" msgstr "O grupo %(group)s eliminouse correctamente"
@ -1466,6 +1479,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/modals/delete-account.html:26 #: canaille/core/templates/modals/delete-account.html:26
#: canaille/core/templates/modals/delete-group.html:22 #: canaille/core/templates/modals/delete-group.html:22
#: canaille/core/templates/modals/lock-account.html:26 #: canaille/core/templates/modals/lock-account.html:26
#: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:22
#: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:20 #: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:20
#: canaille/oidc/templates/modals/revoke-token.html:20 #: canaille/oidc/templates/modals/revoke-token.html:20
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
@ -1526,10 +1540,34 @@ msgstr ""
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:8 #: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:10
msgid "Number of members" #, fuzzy
msgstr "Número de membros" #| msgid "Group deletion"
msgid "Group member deletion"
msgstr "Eliminar grupo"
#: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:14
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove %(user_name)s from the group "
"\"%(group_name)s\"?"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:25
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:64
msgid "Remove"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:16
msgid "Actions"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:27
#: canaille/core/templates/partial/users.html:29
msgid "This account is locked"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:79
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:31 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:31
#: canaille/core/templates/partial/users.html:73 #: canaille/core/templates/partial/users.html:73
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31 #: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31
@ -1538,6 +1576,7 @@ msgstr "Número de membros"
msgid "No item matches your request" msgid "No item matches your request"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:81
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:33 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:33
#: canaille/core/templates/partial/users.html:75 #: canaille/core/templates/partial/users.html:75
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33 #: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33
@ -1546,6 +1585,7 @@ msgstr ""
msgid "Maybe try with different criterias?" msgid "Maybe try with different criterias?"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:84
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:36 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:36
#: canaille/core/templates/partial/users.html:78 #: canaille/core/templates/partial/users.html:78
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36 #: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36
@ -1556,9 +1596,9 @@ msgstr ""
msgid "There is nothing here" msgid "There is nothing here"
msgstr "O acceso non está revogado" msgstr "O acceso non está revogado"
#: canaille/core/templates/partial/users.html:29 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:8
msgid "This account is locked" msgid "Number of members"
msgstr "" msgstr "Número de membros"
#: canaille/oidc/utils.py:6 #: canaille/oidc/utils.py:6
msgid "Info about yourself, such as your name." msgid "Info about yourself, such as your name."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 14:07+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-28 19:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-24 22:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-24 22:36+0000\n"
"Last-Translator: Sofi <sofi+git@mailbox.org>\n" "Last-Translator: Sofi <sofi+git@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -59,8 +59,8 @@ msgstr ""
msgid "John Doe" msgid "John Doe"
msgstr "Ola Nordmann" msgstr "Ola Nordmann"
#: canaille/backends/ldap/backend.py:176 canaille/core/endpoints/forms.py:149 #: canaille/backends/ldap/backend.py:176 canaille/core/endpoints/forms.py:164
#: canaille/core/endpoints/forms.py:398 #: canaille/core/endpoints/forms.py:420
msgid "jdoe" msgid "jdoe"
msgstr "onord" msgstr "onord"
@ -145,9 +145,10 @@ msgstr "Kontoen din har allerede blitt opprettet."
msgid "You are already logged in, you cannot create an account." msgid "You are already logged in, you cannot create an account."
msgstr "Du er allerede innlogget. Du kan ikke opprette konto." msgstr "Du er allerede innlogget. Du kan ikke opprette konto."
#: canaille/core/endpoints/account.py:297 canaille/core/endpoints/forms.py:298 #: canaille/core/endpoints/account.py:297 canaille/core/endpoints/forms.py:313
#: canaille/core/endpoints/forms.py:416 canaille/core/templates/groups.html:5 #: canaille/core/endpoints/forms.py:438 canaille/core/templates/groups.html:5
#: canaille/core/templates/groups.html:23 #: canaille/core/templates/groups.html:23
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:15
#: canaille/core/templates/partial/users.html:18 #: canaille/core/templates/partial/users.html:18
#: canaille/templates/base.html:58 #: canaille/templates/base.html:58
msgid "Groups" msgid "Groups"
@ -296,10 +297,10 @@ msgstr "Velkommen %(user)s"
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-postadresse" msgstr "E-postadresse"
#: canaille/core/endpoints/admin.py:29 canaille/core/endpoints/forms.py:82 #: canaille/core/endpoints/admin.py:29 canaille/core/endpoints/forms.py:97
#: canaille/core/endpoints/forms.py:105 canaille/core/endpoints/forms.py:194 #: canaille/core/endpoints/forms.py:120 canaille/core/endpoints/forms.py:209
#: canaille/core/endpoints/forms.py:384 canaille/core/endpoints/forms.py:410 #: canaille/core/endpoints/forms.py:406 canaille/core/endpoints/forms.py:432
#: canaille/core/endpoints/forms.py:431 canaille/core/endpoints/forms.py:447 #: canaille/core/endpoints/forms.py:453 canaille/core/endpoints/forms.py:469
msgid "jane@doe.com" msgid "jane@doe.com"
msgstr "ola@nordmann.no" msgstr "ola@nordmann.no"
@ -378,62 +379,74 @@ msgstr "Passordtilbakestillingslenken som tok deg hit er ikke gyldig."
msgid "Your password has been updated successfully" msgid "Your password has been updated successfully"
msgstr "Passordet ditt er oppdatert." msgstr "Passordet ditt er oppdatert."
#: canaille/core/endpoints/forms.py:30 #: canaille/core/endpoints/forms.py:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The login '{login}' already exists" #| msgid "The login '{login}' already exists"
msgid "The user name '{user_name}' already exists" msgid "The user name '{user_name}' already exists"
msgstr "Innloggingen «{login}» finnes allerede" msgstr "Innloggingen «{login}» finnes allerede"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:39 #: canaille/core/endpoints/forms.py:40
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "The email '{email}' already exists" #| msgid "The email '{email}' already exists"
msgid "The email '{email}' is already used" msgid "The email '{email}' is already used"
msgstr "E-postadressen «{email}» finnes allerede" msgstr "E-postadressen «{email}» finnes allerede"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:46 #: canaille/core/endpoints/forms.py:47
msgid "The group '{group}' already exists" msgid "The group '{group}' already exists"
msgstr "Gruppen «{group}» finnes allerede" msgstr "Gruppen «{group}» finnes allerede"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:55 #: canaille/core/endpoints/forms.py:56
msgid "The login '{login}' does not exist" msgid "The login '{login}' does not exist"
msgstr "Innloggingen «{login}» finnes ikke" msgstr "Innloggingen «{login}» finnes ikke"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:71 #: canaille/core/endpoints/forms.py:63
#, fuzzy
#| msgid "The page you are looking for does not exist"
msgid "The user you are trying to remove does not exist."
msgstr "Siden du leter etter finnes ikke"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:68
msgid "The user '{user}' has already been removed from the group '{group}'"
msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:86
msgid "" msgid ""
"The group '{group}' cannot be removed, because it must have at least one " "The group '{group}' cannot be removed, because it must have at least one "
"user left." "user left."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:79 canaille/core/endpoints/forms.py:102 #: canaille/core/endpoints/forms.py:94 canaille/core/endpoints/forms.py:117
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:9
#: canaille/core/templates/partial/users.html:9 #: canaille/core/templates/partial/users.html:9
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Logg inn" msgstr "Logg inn"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:92 canaille/core/endpoints/forms.py:114 #: canaille/core/endpoints/forms.py:107 canaille/core/endpoints/forms.py:129
#: canaille/core/endpoints/forms.py:248 #: canaille/core/endpoints/forms.py:263
#: canaille/core/templates/profile_settings.html:63 #: canaille/core/templates/profile_settings.html:63
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Passord" msgstr "Passord"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:121 canaille/core/endpoints/forms.py:258 #: canaille/core/endpoints/forms.py:136 canaille/core/endpoints/forms.py:273
msgid "Password confirmation" msgid "Password confirmation"
msgstr "Passordbekreftelse" msgstr "Passordbekreftelse"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:124 canaille/core/endpoints/forms.py:261 #: canaille/core/endpoints/forms.py:139 canaille/core/endpoints/forms.py:276
msgid "Password and confirmation do not match." msgid "Password and confirmation do not match."
msgstr "Passordet og bekreftelsen samsvarer ikke." msgstr "Passordet og bekreftelsen samsvarer ikke."
#: canaille/core/endpoints/forms.py:143 #: canaille/core/endpoints/forms.py:158
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk" msgstr "Automatisk"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:148 #: canaille/core/endpoints/forms.py:163
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Brukernavn" msgstr "Brukernavn"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:152 canaille/core/endpoints/forms.py:347 #: canaille/core/endpoints/forms.py:167 canaille/core/endpoints/forms.py:362
#: canaille/core/endpoints/forms.py:361 #: canaille/core/endpoints/forms.py:376
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:12
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:6 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:6
#: canaille/core/templates/partial/users.html:12 #: canaille/core/templates/partial/users.html:12
#: canaille/oidc/endpoints/forms.py:26 #: canaille/oidc/endpoints/forms.py:26
@ -441,205 +454,205 @@ msgstr "Brukernavn"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:154 #: canaille/core/endpoints/forms.py:169
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Tittel" msgstr "Tittel"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:154 #: canaille/core/endpoints/forms.py:169
msgid "Vice president" msgid "Vice president"
msgstr "Visepresident" msgstr "Visepresident"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:157 #: canaille/core/endpoints/forms.py:172
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Fornavn" msgstr "Fornavn"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:159 #: canaille/core/endpoints/forms.py:174
msgid "John" msgid "John"
msgstr "Ola" msgstr "Ola"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:165 #: canaille/core/endpoints/forms.py:180
msgid "Family Name" msgid "Family Name"
msgstr "Etternavn" msgstr "Etternavn"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:168 #: canaille/core/endpoints/forms.py:183
msgid "Doe" msgid "Doe"
msgstr "Nordmann" msgstr "Nordmann"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:174 #: canaille/core/endpoints/forms.py:189
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnavn" msgstr "Visningsnavn"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:177 #: canaille/core/endpoints/forms.py:192
msgid "Johnny" msgid "Johnny"
msgstr "Ola" msgstr "Ola"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:184 canaille/core/endpoints/forms.py:437 #: canaille/core/endpoints/forms.py:199 canaille/core/endpoints/forms.py:459
#: canaille/core/templates/profile_edit.html:176 #: canaille/core/templates/profile_edit.html:176
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Email address" #| msgid "Email address"
msgid "Email addresses" msgid "Email addresses"
msgstr "E-postadresse" msgstr "E-postadresse"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:190 canaille/core/endpoints/forms.py:427 #: canaille/core/endpoints/forms.py:205 canaille/core/endpoints/forms.py:449
msgid "" msgid ""
"This email will be used as a recovery address to reset the password if needed" "This email will be used as a recovery address to reset the password if needed"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:204 #: canaille/core/endpoints/forms.py:219
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Phone number" #| msgid "Phone number"
msgid "Phone numbers" msgid "Phone numbers"
msgstr "Telefonnummer" msgstr "Telefonnummer"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:205 #: canaille/core/endpoints/forms.py:220
msgid "555-000-555" msgid "555-000-555"
msgstr "87 65 43 21" msgstr "87 65 43 21"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:212 #: canaille/core/endpoints/forms.py:227
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adresse" msgstr "Adresse"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:214 #: canaille/core/endpoints/forms.py:229
msgid "132, Foobar Street, Gotham City 12401, XX" msgid "132, Foobar Street, Gotham City 12401, XX"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:218 #: canaille/core/endpoints/forms.py:233
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Street" msgid "Street"
msgstr "Hemmelighet" msgstr "Hemmelighet"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:220 #: canaille/core/endpoints/forms.py:235
msgid "132, Foobar Street" msgid "132, Foobar Street"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:224 #: canaille/core/endpoints/forms.py:239
msgid "Postal Code" msgid "Postal Code"
msgstr "Postnummer" msgstr "Postnummer"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:230 #: canaille/core/endpoints/forms.py:245
msgid "Locality" msgid "Locality"
msgstr "Kommune" msgstr "Kommune"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:232 #: canaille/core/endpoints/forms.py:247
msgid "Gotham City" msgid "Gotham City"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:236 #: canaille/core/endpoints/forms.py:251
msgid "Region" msgid "Region"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:238 #: canaille/core/endpoints/forms.py:253
msgid "North Pole" msgid "North Pole"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:242 #: canaille/core/endpoints/forms.py:257
msgid "Photo" msgid "Photo"
msgstr "Bilde" msgstr "Bilde"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:246 #: canaille/core/endpoints/forms.py:261
#: canaille/core/templates/profile_add.html:56 #: canaille/core/templates/profile_add.html:56
#: canaille/core/templates/profile_edit.html:64 #: canaille/core/templates/profile_edit.html:64
msgid "Delete the photo" msgid "Delete the photo"
msgstr "Slett bildet" msgstr "Slett bildet"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:269 #: canaille/core/endpoints/forms.py:284
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Username" #| msgid "Username"
msgid "User number" msgid "User number"
msgstr "Brukernavn" msgstr "Brukernavn"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:271 canaille/core/endpoints/forms.py:277 #: canaille/core/endpoints/forms.py:286 canaille/core/endpoints/forms.py:292
msgid "1234" msgid "1234"
msgstr "1234" msgstr "1234"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:275 #: canaille/core/endpoints/forms.py:290
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Department" msgid "Department"
msgstr "Telefonnummer" msgstr "Telefonnummer"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:281 #: canaille/core/endpoints/forms.py:296
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Invitation" #| msgid "Invitation"
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Invitasjon" msgstr "Invitasjon"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:283 #: canaille/core/endpoints/forms.py:298
msgid "Cogip LTD." msgid "Cogip LTD."
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:287 #: canaille/core/endpoints/forms.py:302
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "Nettside" msgstr "Nettside"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:289 #: canaille/core/endpoints/forms.py:304
msgid "https://mywebsite.tld" msgid "https://mywebsite.tld"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:294 #: canaille/core/endpoints/forms.py:309
msgid "Preferred language" msgid "Preferred language"
msgstr "Foretrukket språk" msgstr "Foretrukket språk"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:301 #: canaille/core/endpoints/forms.py:316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "users, admins …" msgid "users, admins …"
msgstr "brukere, administratorer …" msgstr "brukere, administratorer …"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:326 #: canaille/core/endpoints/forms.py:341
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Account creation" #| msgid "Account creation"
msgid "Account expiration" msgid "Account expiration"
msgstr "Kontoopprettelse" msgstr "Kontoopprettelse"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:350 #: canaille/core/endpoints/forms.py:365
msgid "group" msgid "group"
msgstr "gruppe" msgstr "gruppe"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:354 canaille/core/endpoints/forms.py:371 #: canaille/core/endpoints/forms.py:369 canaille/core/endpoints/forms.py:386
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:7 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:7
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse" msgstr "Beskrivelse"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:378 canaille/core/endpoints/forms.py:403 #: canaille/core/endpoints/forms.py:400 canaille/core/endpoints/forms.py:425
msgid "Email address" msgid "Email address"
msgstr "E-postadresse" msgstr "E-postadresse"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:397 #: canaille/core/endpoints/forms.py:419
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Username" #| msgid "Username"
msgid "User name" msgid "User name"
msgstr "Brukernavn" msgstr "Brukernavn"
#: canaille/core/endpoints/forms.py:401 #: canaille/core/endpoints/forms.py:423
msgid "Username editable by the invitee" msgid "Username editable by the invitee"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/forms.py:440 #: canaille/core/endpoints/forms.py:462
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Email address" #| msgid "Email address"
msgid "New email address" msgid "New email address"
msgstr "E-postadresse" msgstr "E-postadresse"
#: canaille/core/endpoints/groups.py:38 #: canaille/core/endpoints/groups.py:39
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Group creation failed." msgid "Group creation failed."
msgstr "Kunne ikke opprette gruppe." msgstr "Kunne ikke opprette gruppe."
#: canaille/core/endpoints/groups.py:46 #: canaille/core/endpoints/groups.py:47
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "The group %(group)s has been sucessfully created" msgid "The group %(group)s has been sucessfully created"
msgstr "Gruppen «%(group)s» ble opprettet" msgstr "Gruppen «%(group)s» ble opprettet"
#: canaille/core/endpoints/groups.py:96 #: canaille/core/endpoints/groups.py:107
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "The group %(group)s has been sucessfully edited." msgid "The group %(group)s has been sucessfully edited."
msgstr "Gruppen «%(group)s» ble redigert." msgstr "Gruppen «%(group)s» ble redigert."
#: canaille/core/endpoints/groups.py:104 #: canaille/core/endpoints/groups.py:115
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Group edition failed." msgid "Group edition failed."
msgstr "Kunne ikke redigere gruppe." msgstr "Kunne ikke redigere gruppe."
#: canaille/core/endpoints/groups.py:118 #: canaille/core/endpoints/groups.py:159
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "The group %(group)s has been sucessfully deleted" msgid "The group %(group)s has been sucessfully deleted"
msgstr "Gruppen «%(group)s» har blitt slettet" msgstr "Gruppen «%(group)s» har blitt slettet"
@ -1364,6 +1377,7 @@ msgstr ""
#: canaille/core/templates/modals/delete-account.html:26 #: canaille/core/templates/modals/delete-account.html:26
#: canaille/core/templates/modals/delete-group.html:22 #: canaille/core/templates/modals/delete-group.html:22
#: canaille/core/templates/modals/lock-account.html:26 #: canaille/core/templates/modals/lock-account.html:26
#: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:22
#: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:20 #: canaille/oidc/templates/modals/delete-client.html:20
#: canaille/oidc/templates/modals/revoke-token.html:20 #: canaille/oidc/templates/modals/revoke-token.html:20
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
@ -1409,10 +1423,34 @@ msgstr ""
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:8 #: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:10
msgid "Number of members" #, fuzzy
msgstr "Antall medlemmer" #| msgid "Group deletion"
msgid "Group member deletion"
msgstr "Gruppesletting"
#: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:14
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove %(user_name)s from the group "
"\"%(group_name)s\"?"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/modals/remove-group-member.html:25
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:64
msgid "Remove"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:16
msgid "Actions"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:27
#: canaille/core/templates/partial/users.html:29
msgid "This account is locked"
msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:79
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:31 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:31
#: canaille/core/templates/partial/users.html:73 #: canaille/core/templates/partial/users.html:73
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31 #: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:31
@ -1421,6 +1459,7 @@ msgstr "Antall medlemmer"
msgid "No item matches your request" msgid "No item matches your request"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:81
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:33 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:33
#: canaille/core/templates/partial/users.html:75 #: canaille/core/templates/partial/users.html:75
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33 #: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:33
@ -1429,6 +1468,7 @@ msgstr ""
msgid "Maybe try with different criterias?" msgid "Maybe try with different criterias?"
msgstr "" msgstr ""
#: canaille/core/templates/partial/group-members.html:84
#: canaille/core/templates/partial/groups.html:36 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:36
#: canaille/core/templates/partial/users.html:78 #: canaille/core/templates/partial/users.html:78
#: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36 #: canaille/oidc/templates/partial/authorization_list.html:36
@ -1439,9 +1479,9 @@ msgstr ""
msgid "There is nothing here" msgid "There is nothing here"
msgstr "Tilgangen har blitt tilbakekalt" msgstr "Tilgangen har blitt tilbakekalt"
#: canaille/core/templates/partial/users.html:29 #: canaille/core/templates/partial/groups.html:8
msgid "This account is locked" msgid "Number of members"
msgstr "" msgstr "Antall medlemmer"
#: canaille/oidc/utils.py:6 #: canaille/oidc/utils.py:6
msgid "Info about yourself, such as your name." msgid "Info about yourself, such as your name."