1
0
Fork 0
canaille-globuzma/doc/gettext/references/models.pot
2024-11-22 17:26:32 +01:00

632 lines
37 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2024, Yaal Coop
# This file is distributed under the same license as the canaille package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: canaille 0.0.56\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-22 17:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../references/models.rst:2
#: 022e1b3cf73440848f54dcfa34e42ba7
msgid "Data models"
msgstr ""
#: ../references/models.rst:4
#: d149fff6a989475a8be86c904d978f4c
msgid "This reference details the data models used by Canaille. This is mostly useful for developers."
msgstr ""
#: ../../canaille/backends/models.py:docstring of canaille.backends.models.BackendModel:1
#: ../../canaille/backends/models.py:docstring of canaille.backends.models.Model:1
#: 89ef1d33d7924bfdb5e279d1103bbcad
#: a462c61f57f44ad08f0a8e562830af68
msgid "Bases: :py:class:`object`"
msgstr ""
#: ../../canaille/backends/models.py:docstring of canaille.backends.models.BackendModel:1
#: b3c50358d06640a7a9fe4e59e7fd9827
msgid "The backend model abstract class."
msgstr ""
#: ../../canaille/backends/models.py:docstring of canaille.backends.models.BackendModel:3
#: a930a4499fef45d1b0942fc6c1e36b56
msgid "It details all the methods and attributes that are expected to be implemented for every model and for every backend."
msgstr ""
#: ../../canaille/backends/models.py:docstring of canaille.backends.models.Model:1
#: 455dfc35495747599564cc0de69b6204
msgid "The model abstract class."
msgstr ""
#: ../../canaille/backends/models.py:docstring of canaille.backends.models.Model:3
#: d3d24c3cf53649fa9952d0acd46baaec
msgid "It details all the common attributes shared by every models."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.backends.models.Model.created:1
#: 0b9f08586ec4479f95610436345a2df4
msgid "The :class:`~datetime.datetime` that the resource was added to the service provider."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.backends.models.Model.id:1
#: 73ab147ab6f44612a5d639fc060bbaaf
msgid "A unique identifier for a SCIM resource as defined by the service provider. Id will be :py:data:`None` until the :meth:`~canaille.backends.models.BackendModel.save` method is called."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.backends.models.Model.id:5
#: 04db3a45228d44168cbb27c89577d6dc
msgid "Each representation of the resource MUST include a non-empty \"id\" value. This identifier MUST be unique across the SCIM service provider's entire set of resources. It MUST be a stable, non- reassignable identifier that does not change when the same resource is returned in subsequent requests. The value of the \"id\" attribute is always issued by the service provider and MUST NOT be specified by the client. The string \"bulkId\" is a reserved keyword and MUST NOT be used within any unique identifier value. The attribute characteristics are \"caseExact\" as \"true\", a mutability of \"readOnly\", and a \"returned\" characteristic of \"always\". See Section 9 for additional considerations regarding privacy."
msgstr ""
#: ../../canaille/backends/models.py:docstring of canaille.backends.models.Model.identifier:1
#: 2ea5fc24d36f4c83b49bc6509fc30f36
msgid "Returns a unique value that will be used to identify the model instance."
msgstr ""
#: ../../canaille/backends/models.py:docstring of canaille.backends.models.Model.identifier:4
#: 8de478a9d8f44e5ebf9ffd959187d3e7
msgid "This value will be used in URLs in canaille, so it should be unique and short."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.backends.models.Model.last_modified:1
#: 9b5885a4658141839d61820edf411982
msgid "The most recent :class:`~datetime.datetime` that the details of this resource were updated at the service provider."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.backends.models.Model.last_modified:4
#: 659528401e8e404ca22250d8a132a8af
msgid "If this resource has never been modified since its initial creation, the value MUST be the same as the value of :attr:`~canaille.backends.models.Model.created`."
msgstr ""
#: ../../canaille/core/models.py:docstring of canaille.core.models.Group:1
#: ../../canaille/core/models.py:docstring of canaille.core.models.User:1
#: ../../canaille/oidc/basemodels.py:docstring of canaille.oidc.basemodels.AuthorizationCode:1
#: ../../canaille/oidc/basemodels.py:docstring of canaille.oidc.basemodels.Client:1
#: ../../canaille/oidc/basemodels.py:docstring of canaille.oidc.basemodels.Consent:1
#: ../../canaille/oidc/basemodels.py:docstring of canaille.oidc.basemodels.Token:1
#: b0cbb8436a2e4726a04c452b6464b07c
#: a46cf872f3124dfebe8074d928294b37
#: 490030c82e9f4ca7a39b4dd4e47c6da1
#: 9593236b11104e0782a0ec1d2422f081
#: c26fabc7468147da80b51e22269685ff
#: 3266b57754fd4ab3ad8752c56797ec3f
msgid "Bases: :py:class:`~canaille.backends.models.Model`"
msgstr ""
#: ../../canaille/core/models.py:docstring of canaille.core.models.Group:1
#: b508bfbf52f549b0a2e7036942e5ae2e
msgid "User model, based on the `SCIM Group schema <https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc7643#section-4.2>`_."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.Group.display_name:1
#: 18d85d6d4d3647f1a2ec4e540fd71f0c
msgid "A human-readable name for the Group."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.Group.display_name:3
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.client_id:1
#: 732a62dcb7c14d6ebe0cbb87a056506b
#: eeba3149bca04af9b37b5b8a6942a31a
msgid "REQUIRED."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.Group.members:1
#: d3c1eb7c79cd4c329aa5889db10437c4
msgid "A list of members of the Group."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.Group.members:3
#: 84f35590c5e343d794d68c66b238dc99
msgid "While values MAY be added or removed, sub-attributes of members are \"immutable\". The \"value\" sub-attribute contains the value of an \"id\" attribute of a SCIM resource, and the \"$ref\" sub-attribute must be the URI of a SCIM resource such as a \"User\", or a \"Group\". The intention of the \"Group\" type is to allow the service provider to support nested groups. Service providers MAY require clients to provide a non-empty value by setting the \"required\" attribute characteristic of a sub-attribute of the \"members\" attribute in the \"Group\" resource schema."
msgstr ""
#: ../../canaille/core/models.py:docstring of canaille.core.models.User:1
#: 693317bbc24b4bb38a0c34eabe8c27a6
msgid "User model, based on the `SCIM User schema <https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc7643#section-4.1>`_, `Entreprise User Schema Extension <https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc7643#section-4.3>`_ and `SCIM Password Management Extension <https://datatracker.ietf.org/doc/html/draft-hunt-scim-password-mgmt-00.html>`_ draft. Attribute description is based on SCIM and put there for information purpose. The description may not fit the current implementation in Canaille."
msgstr ""
#: ../../canaille/core/models.py:docstring of canaille.core.models.User.can:1
#: d512cb33bc1b4f34910c1f3d20b00415
msgid "Whether or not the user has the :class:`~canaille.core.configuration.Permission` according to the :class:`configuration <canaille.core.configuration.ACLSettings>`."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.department:1
#: a85b1f762528426fb7c866f8acff33a7
msgid "Identifies the name of a department."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.display_name:1
#: ccac75608a514817bc2657221c84c8d4
msgid "The name of the user, suitable for display to end-users."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.display_name:3
#: 12cb2626a8b8428386ab833d1a57a44c
msgid "Each user returned MAY include a non-empty displayName value. The name SHOULD be the full name of the User being described, if known (e.g., \"Babs Jensen\" or \"Ms. Barbara J Jensen, III\") but MAY be a username or handle, if that is all that is available (e.g., \"bjensen\"). The value provided SHOULD be the primary textual label by which this User is normally displayed by the service provider when presenting it to end-users."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.emails:1
#: 1d01bb2833434fefbd8e26282f88c2b5
msgid "Email addresses for the User."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.emails:3
#: 2c83d0f48a2c4b20b11e0f59a8fd1015
msgid "The value SHOULD be specified according to [RFC5321]. Service providers SHOULD canonicalize the value according to [RFC5321], e.g., \"bjensen@example.com\" instead of \"bjensen@EXAMPLE.COM\". The \"display\" sub-attribute MAY be used to return the canonicalized representation of the email value. The \"type\" sub-attribute is used to provide a classification meaningful to the (human) user. The user interface should encourage the use of basic values of \"work\", \"home\", and \"other\" and MAY allow additional type values to be used at the discretion of SCIM clients."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.employee_number:1
#: 221bb9f4d412453e8aab759ea9b8e9b1
msgid "A string identifier, typically numeric or alphanumeric, assigned to a person, typically based on order of hire or association with an organization."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.family_name:1
#: 2bc5c5485b0e472383061267c89b9843
msgid "The family name of the User, or last name in most Western languages (e.g., \"Jensen\" given the full name \"Ms. Barbara Jane Jensen, III\")."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.formatted_address:1
#: 1a46356c5b514ef39560fc6bf3e37a1f
msgid "The full mailing address, formatted for display or use with a mailing label."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.formatted_address:4
#: f52de344799e4ceeb276ed4f02955181
msgid "This attribute MAY contain newlines."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.formatted_name:1
#: 5c155ee534eb441fba949e3d9607c7ce
msgid "The full name, including all middle names, titles, and suffixes as appropriate, formatted for display (e.g., \"Ms. Barbara Jane Jensen, III\")."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.given_name:1
#: b045a3658e1d46aaa2be9115e8412458
msgid "The given name of the User, or first name in most Western languages (e.g., \"Barbara\" given the full name \"Ms. Barbara Jane Jensen, III\")."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.groups:1
#: 3ac337f269234f93a9adee6541ae355f
msgid "A list of groups to which the user belongs, either through direct membership, through nested groups, or dynamically calculated."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.groups:4
#: 63c40fd148cf4a49b7e68d521d7e6489
msgid "The values are meant to enable expression of common group-based or role-based access control models, although no explicit authorization model is defined. It is intended that the semantics of group membership and any behavior or authorization granted as a result of membership are defined by the service provider. The canonical types \"direct\" and \"indirect\" are defined to describe how the group membership was derived. Direct group membership indicates that the user is directly associated with the group and SHOULD indicate that clients may modify membership through the \"Group\" resource. Indirect membership indicates that user membership is transitive or dynamic and implies that clients cannot modify indirect group membership through the \"Group\" resource but MAY modify direct group membership through the \"Group\" resource, which may influence indirect memberships. If the SCIM service provider exposes a \"Group\" resource, the \"value\" sub-attribute MUST be the \"id\", and the \"$ref\" sub-attribute must be the URI of the corresponding \"Group\" resources to which the user belongs. Since this attribute has a mutability of \"readOnly\", group membership changes MUST be applied via the \"Group\" Resource (Section 4.2). This attribute has a mutability of \"readOnly\"."
msgstr ""
#: ../../canaille/core/models.py:docstring of canaille.core.models.User.has_password:1
#: bf9ca86e1fdf4aec978ae51efe4493c3
msgid "Check whether a password has been set for the user."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.locality:1
#: 0d4cf2a502c74826bf7403b6740b9982
msgid "The city or locality component."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.lock_date:1
#: 0b6933781a174c2bad8d274d52dcc8d0
msgid "A DateTime indicating when the resource was locked."
msgstr ""
#: ../../canaille/core/models.py:docstring of canaille.core.models.User.locked:1
#: 1cbdffaaae3d46a885a2cc92bcf846f7
msgid "Whether the user account has been locked or has expired."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.organization:1
#: 92976f5262824ee9b3e0a65fb798b8b4
msgid "Identifies the name of an organization."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.password:1
#: 2cb2af496f3042c3966013ea767e5406
msgid "This attribute is intended to be used as a means to set, replace, or compare (i.e., filter for equality) a password. The cleartext value or the hashed value of a password SHALL NOT be returnable by a service provider. If a service provider holds the value locally, the value SHOULD be hashed. When a password is set or changed by the client, the cleartext password SHOULD be processed by the service provider as follows:"
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.password:9
#: 48b6e0f8a7164393abc72168bccfa18c
msgid "Prepare the cleartext value for international language comparison. See Section 7.8 of [RFC7644]."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.password:12
#: ddd96221e9c2438eb6c1d0a9dca2da76
msgid "Validate the value against server password policy. Note: The definition and enforcement of password policy are beyond the scope of this document."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.password:16
#: d76e3ac607d140bc951e00ad3392ea2f
msgid "Ensure that the value is encrypted (e.g., hashed). See Section 9.2 for acceptable hashing and encryption handling when storing or persisting for provisioning workflow reasons."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.password:20
#: 873d9d6bed204708a8d85cfe4d9d9eaa
msgid "A service provider that immediately passes the cleartext value on to another system or programming interface MUST pass the value directly over a secured connection (e.g., Transport Layer Security (TLS)). If the value needs to be temporarily persisted for a period of time (e.g., because of a workflow) before provisioning, then the value MUST be protected by some method, such as encryption."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.password:28
#: 43840faf65d749eba3318ec708692933
msgid "Testing for an equality match MAY be supported if there is an existing stored hashed value. When testing for equality, the service provider:"
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.password:32
#: 88ef2343a00a4cf2ab352ac63d38dfc9
msgid "Prepares the filter value for international language comparison. See Section 7.8 of [RFC7644]."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.password:35
#: 2ca8f00a08984448bfcdd17b066e8742
msgid "Generates the salted hash of the filter value and tests for a match with the locally held value."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.password:38
#: c3f9a3035bdf47e6917199ac4358c006
msgid "The mutability of the password attribute is \"writeOnly\", indicating that the value MUST NOT be returned by a service provider in any form (the attribute characteristic \"returned\" is \"never\")."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.phone_numbers:1
#: 97901cdb7c7a48248f43e9d3172a6aef
msgid "Phone numbers for the user."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.phone_numbers:3
#: 06c2bdfccac54d558c5f0996124cf0e7
msgid "The value SHOULD be specified according to the format defined in [RFC3966], e.g., 'tel:+1-201-555-0123'. Service providers SHOULD canonicalize the value according to [RFC3966] format, when appropriate. The \"display\" sub-attribute MAY be used to return the canonicalized representation of the phone number value. The sub- attribute \"type\" often has typical values of \"work\", \"home\", \"mobile\", \"fax\", \"pager\", and \"other\" and MAY allow more types to be defined by the SCIM clients."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.photo:1
#: 1b1f45abe24f408896ad3f11cc6808c7
msgid "A URI that is a uniform resource locator (as defined in Section 1.1.3 of [RFC3986]) that points to a resource location representing the user's image."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.photo:5
#: 9d5908c5c4c943009e34f83028518e5c
msgid "The resource MUST be a file (e.g., a GIF, JPEG, or PNG image file) rather than a web page containing an image. Service providers MAY return the same image in different sizes, although it is recognized that no standard for describing images of various sizes currently exists. Note that this attribute SHOULD NOT be used to send down arbitrary photos taken by this user; instead, profile photos of the user that are suitable for display when describing the user should be sent. Instead of the standard canonical values for type, this attribute defines the following canonical values to represent popular photo sizes: \"photo\" and \"thumbnail\"."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.postal_code:1
#: be3a35536d93497eb6d9d585837b2283
msgid "The zip code or postal code component."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.preferred_language:1
#: c128776195cd492f9ad3d7949bbc3b54
msgid "Indicates the user's preferred written or spoken languages and is generally used for selecting a localized user interface."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.preferred_language:4
#: 2f1af307075f44638377fff8773edfba
msgid "The value indicates the set of natural languages that are preferred. The format of the value is the same as the HTTP Accept-Language header field (not including \"Accept-Language:\") and is specified in Section 5.3.5 of [RFC7231]. The intent of this value is to enable cloud applications to perform matching of language tags [RFC4647] to the user's language preferences, regardless of what may be indicated by a user agent (which might be shared), or in an interaction that does not involve a user (such as in a delegated OAuth 2.0 [RFC6749] style interaction) where normal HTTP Accept-Language header negotiation cannot take place."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.profile_url:1
#: aed0249175b44f0b9f2feb1aa515c775
msgid "A URI that is a uniform resource locator (as defined in Section 1.1.3 of [RFC3986]) and that points to a location representing the user's online profile (e.g., a web page)."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.profile_url:5
#: daa70d8170444df5a30410cc87f393db
msgid "URIs are canonicalized per Section 6.2 of [RFC3986]."
msgstr ""
#: ../../canaille/core/models.py:docstring of canaille.core.models.User.readable_fields:1
#: debf78051e654f52af684f36c1629415
msgid "The fields the user can read according to the :class:`configuration <canaille.core.configuration.ACLSettings>` configuration."
msgstr ""
#: ../../canaille/core/models.py:docstring of canaille.core.models.User.readable_fields:4
#: 797042e3224245dbb82b8e2c6c7882be
msgid "This does not include the :attr:`writable <canaille.core.models.User.writable_fields>` fields."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.region:1
#: adca0f9fe25e411e8e82b9fd9a78b778
msgid "The state or region component."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.street:1
#: 3a12008e383748b9a68f380f06740b99
msgid "The full street address component, which may include house number, street name, P.O."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.street:4
#: 28be3cbf04994e0f84565569a0cab6db
msgid "box, and multi-line extended street address information. This attribute MAY contain newlines."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.title:1
#: bc37ec09dcf441b18e6a7a14f4fa032b
msgid "The user's title, such as \"Vice President\"."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.user_name:1
#: f3748083c91b42a3a188413f1c0b9003
msgid "A service provider's unique identifier for the user, typically used by the user to directly authenticate to the service provider."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.core.models.User.user_name:4
#: 5fb20fd2207e4f00941d6491626145fc
msgid "Often displayed to the user as their unique identifier within the system (as opposed to \"id\" or \"externalId\", which are generally opaque and not user-friendly identifiers). Each User MUST include a non-empty userName value. This identifier MUST be unique across the service provider's entire set of Users. This attribute is REQUIRED and is case insensitive."
msgstr ""
#: ../../canaille/core/models.py:docstring of canaille.core.models.User.writable_fields:1
#: 118f89cc1cbd40e1904344299ec0ff2f
msgid "The fields the user can write according to the :class:`configuration <canaille.core.configuration.ACLSettings>`."
msgstr ""
#: ../../canaille/oidc/basemodels.py:docstring of canaille.oidc.basemodels.AuthorizationCode:1
#: 9facc36af225404d9779eaf6bf2bfab7
msgid "OpenID Connect temporary authorization code definition."
msgstr ""
#: ../../canaille/oidc/basemodels.py:docstring of canaille.oidc.basemodels.Client:1
#: 3bdc94d169f4438894bf0425d195e506
msgid "OpenID Connect client definition, based on the `OAuth 2.0 Dynamic Client Registration protocols <https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc7591.html>`_ and the `OpenID Connect RP-Initiated Logout <https://openid.net/specs/openid-connect-rpinitiated-1_0.html>`_ specifications."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.client_id:3
#: 9c71570390a0463e962bce31ea5088b3
msgid "OAuth 2.0 client identifier string. It SHOULD NOT be currently valid for any other registered client, though an authorization server MAY issue the same client identifier to multiple instances of a registered client at its discretion."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.client_id_issued_at:1
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.client_secret:1
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.post_logout_redirect_uris:1
#: 3c32fe5a481b412bb1e1b937ee4869ec
#: 044bd6e4946b410198e0d298277e7dd4
#: 6c48ff3f31a641aa937776cb3fae89b3
msgid "OPTIONAL."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.client_id_issued_at:3
#: 2f4229be751d4e5caa1b9069d15f33b8
msgid "Time at which the client identifier was issued. The time is represented as the number of seconds from 1970-01-01T00:00:00Z as measured in UTC until the date/time of issuance."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.client_name:1
#: 956366c2776548e6a62315bcb4247b8e
msgid "Human-readable string name of the client to be presented to the end-user during authorization."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.client_name:4
#: 4d83c77c154048298477394cfcb5fc9a
msgid "If omitted, the authorization server MAY display the raw \"client_id\" value to the end-user instead. It is RECOMMENDED that clients always send this field. The value of this field MAY be internationalized, as described in Section 2.2."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.client_secret:3
#: dce117516b124deab7b810b6c54fa0ac
msgid "OAuth 2.0 client secret string. If issued, this MUST be unique for each \"client_id\" and SHOULD be unique for multiple instances of a client using the same \"client_id\". This value is used by confidential clients to authenticate to the token endpoint, as described in OAuth 2.0 [RFC6749], Section 2.3.1."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.client_secret_expires_at:1
#: b85460cc7e254321ac121e50eaffbd3a
msgid "REQUIRED if \"client_secret\" is issued."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.client_secret_expires_at:3
#: a760adab225b4b7f8569ac1aedcd0fe4
msgid "Time at which the client secret will expire or 0 if it will not expire. The time is represented as the number of seconds from 1970-01-01T00:00:00Z as measured in UTC until the date/time of expiration."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.client_uri:1
#: 368fa31181994524b25de364044e969d
msgid "URL string of a web page providing information about the client."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.client_uri:3
#: 0a20833287484008ac3e4a7377b83fae
msgid "If present, the server SHOULD display this URL to the end-user in a clickable fashion. It is RECOMMENDED that clients always send this field. The value of this field MUST point to a valid web page. The value of this field MAY be internationalized, as described in Section 2.2."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.contacts:1
#: 9b6834ade33a4cd6941bb4ce4fbbe533
msgid "Array of strings representing ways to contact people responsible for this client, typically email addresses."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.contacts:4
#: af5b08bc89ec4d77b081ecb7134fa27f
msgid "The authorization server MAY make these contact addresses available to end-users for support requests for the client. See Section 6 for information on Privacy Considerations."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.grant_types:1
#: a98a93fb09664916a5e87eb824142864
msgid "Array of OAuth 2.0 grant type strings that the client can use at the token endpoint. These grant types are defined as follows:"
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.grant_types:4
#: 5b3b26e17f8b4debb5f24b1f09741112
msgid "\"authorization_code\": The authorization code grant type defined in OAuth 2.0, Section 4.1."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.grant_types:7
#: 2e3fc7ab9197457a9cb841b2ad5db74c
msgid "\"implicit\": The implicit grant type defined in OAuth 2.0, Section 4.2."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.grant_types:10
#: 4b0a5a3917a1404489a1c35523b3101e
msgid "\"password\": The resource owner password credentials grant type defined in OAuth 2.0, Section 4.3."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.grant_types:13
#: 857eea7248a341aa921cd8fd5b724fbe
msgid "\"client_credentials\": The client credentials grant type defined in OAuth 2.0, Section 4.4."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.grant_types:16
#: f5f2816191814d21bfec694ca69ff1d1
msgid "\"refresh_token\": The refresh token grant type defined in OAuth 2.0, Section 6."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.grant_types:19
#: c541d54100d34722acd417b25e98bd5c
msgid "\"urn:ietf:params:oauth:grant-type:jwt-bearer\": The JWT Bearer Token Grant Type defined in OAuth JWT Bearer Token Profiles [RFC7523]."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.grant_types:23
#: 2ea0af9e26be4d2db3d332e953e8ca8b
msgid "\"urn:ietf:params:oauth:grant-type:saml2-bearer\": The SAML 2.0 Bearer Assertion Grant defined in OAuth SAML 2 Bearer Token Profiles [RFC7522]."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.grant_types:27
#: 57292fb5f1634d3bba1da0262c280fcb
msgid "If the token endpoint is used in the grant type, the value of this parameter MUST be the same as the value of the \"grant_type\" parameter passed to the token endpoint defined in the grant type definition. Authorization servers MAY allow for other values as defined in the grant type extension process described in OAuth 2.0, Section 4.5. If omitted, the default behavior is that the client will use only the \"authorization_code\" Grant Type."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.jwk:1
#: d4b452db75264d40be92a7a921f87428
msgid "Client's JSON Web Key Set [RFC7517] document value, which contains the client's public keys."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.jwk:4
#: bf3972f670c941ad85e0478d1808ff37
msgid "The value of this field MUST be a JSON object containing a valid JWK Set. These keys can be used by higher-level protocols that use signing or encryption. This parameter is intended to be used by clients that cannot use the \"jwks_uri\" parameter, such as native clients that cannot host public URLs. The \"jwks_uri\" and \"jwks\" parameters MUST NOT both be present in the same request or response."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.jwks_uri:1
#: 268c5ebb6d01426daf157137967ceb71
msgid "URL string referencing the client's JSON Web Key (JWK) Set [RFC7517] document, which contains the client's public keys."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.jwks_uri:4
#: 7fc031400ba5483787d3755a50404f52
msgid "The value of this field MUST point to a valid JWK Set document. These keys can be used by higher-level protocols that use signing or encryption. For instance, these keys might be used by some applications for validating signed requests made to the token endpoint when using JWTs for client authentication [RFC7523]. Use of this parameter is preferred over the \"jwks\" parameter, as it allows for easier key rotation. The \"jwks_uri\" and \"jwks\" parameters MUST NOT both be present in the same request or response."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.logo_uri:1
#: 2e7ce4c75ee742bca61f56435df8c8ba
msgid "URL string that references a logo for the client."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.logo_uri:3
#: 9b60b488494740178fa0eb696a830276
msgid "If present, the server SHOULD display this image to the end-user during approval. The value of this field MUST point to a valid image file. The value of this field MAY be internationalized, as described in Section 2.2."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.policy_uri:1
#: 6196df903f044a869d63d7bfe59029ec
msgid "URL string that points to a human-readable privacy policy document that describes how the deployment organization collects, uses, retains, and discloses personal data."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.policy_uri:5
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.tos_uri:5
#: 4a2485a600f84752af39a53edb626de6
#: 7107cb606a41467ba4620b8833bce409
msgid "The authorization server SHOULD display this URL to the end-user if it is provided. The value of this field MUST point to a valid web page. The value of this field MAY be internationalized, as described in Section 2.2."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.post_logout_redirect_uris:3
#: c72d1bb71dd94b548279d1efbc710585
msgid "Array of URLs supplied by the RP to which it MAY request that the End-User's User Agent be redirected using the post_logout_redirect_uri parameter after a logout has been performed. These URLs SHOULD use the https scheme and MAY contain port, path, and query parameter components; however, they MAY use the http scheme, provided that the Client Type is confidential, as defined in Section 2.1 of OAuth 2.0 [RFC6749], and provided the OP allows the use of http RP URIs."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.redirect_uris:1
#: 2e06e42021994d9880933a147f75ac42
msgid "Array of redirection URI strings for use in redirect-based flows such as the authorization code and implicit flows."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.redirect_uris:4
#: d620c8983f004e97b068e92227d397ca
msgid "As required by Section 2 of OAuth 2.0 [RFC6749], clients using flows with redirection MUST register their redirection URI values. Authorization servers that support dynamic registration for redirect-based flows MUST implement support for this metadata value."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.response_types:1
#: 0199d813ba7048eab35fcd268b27bfcc
msgid "Array of the OAuth 2.0 response type strings that the client can use at the authorization endpoint. These response types are defined as follows:"
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.response_types:5
#: 4bab6b2fed8a4f1ab9108994d6fb98e0
msgid "\"code\": The authorization code response type defined in OAuth 2.0, Section 4.1."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.response_types:8
#: 00457e11ffec4ca3b872fb7f97e43510
msgid "\"token\": The implicit response type defined in OAuth 2.0, Section 4.2."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.response_types:11
#: 7fd3e01f1e3e4a3e98a4a71071fde775
msgid "If the authorization endpoint is used by the grant type, the value of this parameter MUST be the same as the value of the \"response_type\" parameter passed to the authorization endpoint defined in the grant type definition. Authorization servers MAY allow for other values as defined in the grant type extension process is described in OAuth 2.0, Section 4.5. If omitted, the default is that the client will use only the \"code\" response type."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.scope:1
#: 8b411c3c4d744e66a74e7e4bf52e621c
msgid "String containing a space-separated list of scope values (as described in Section 3.3 of OAuth 2.0 [RFC6749]) that the client can use when requesting access tokens."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.scope:5
#: 953f41806c6e4932b7c4edf6f0ddd507
msgid "The semantics of values in this list are service specific. If omitted, an authorization server MAY register a client with a default set of scopes."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.software_id:1
#: 4fc9f0306c584316aa4c1b3c2d844099
msgid "A unique identifier string (e.g., a Universally Unique Identifier (UUID)) assigned by the client developer or software publisher used by registration endpoints to identify the client software to be dynamically registered."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.software_id:6
#: 2125d1eb4c6b4718b6c4331052fe7faa
msgid "Unlike \"client_id\", which is issued by the authorization server and SHOULD vary between instances, the \"software_id\" SHOULD remain the same for all instances of the client software. The \"software_id\" SHOULD remain the same across multiple updates or versions of the same piece of software. The value of this field is not intended to be human readable and is usually opaque to the client and authorization server."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.software_version:1
#: 40e1b0990ec746bf8c9d05c246211b2f
msgid "A version identifier string for the client software identified by \"software_id\"."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.software_version:4
#: 34d17136e48a479b9fe5b56d79bae90b
msgid "The value of the \"software_version\" SHOULD change on any update to the client software identified by the same \"software_id\". The value of this field is intended to be compared using string equality matching and no other comparison semantics are defined by this specification. The value of this field is outside the scope of this specification, but it is not intended to be human readable and is usually opaque to the client and authorization server. The definition of what constitutes an update to client software that would trigger a change to this value is specific to the software itself and is outside the scope of this specification."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.token_endpoint_auth_method:1
#: 4c0d764f9b464300b91cb575bec81042
msgid "String indicator of the requested authentication method for the token endpoint. Values defined by this specification are:"
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.token_endpoint_auth_method:4
#: 06c9b086f72f4839b8e624dafa032e65
msgid "\"none\": The client is a public client as defined in OAuth 2.0, Section 2.1, and does not have a client secret."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.token_endpoint_auth_method:7
#: f0c62329f807478fba3956bb2b215eff
msgid "\"client_secret_post\": The client uses the HTTP POST parameters as defined in OAuth 2.0, Section 2.3.1."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.token_endpoint_auth_method:10
#: 6aae16f0c1f44fbca7c2cf890999a8d7
msgid "\"client_secret_basic\": The client uses HTTP Basic as defined in OAuth 2.0, Section 2.3.1."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.token_endpoint_auth_method:13
#: 93316ec1de384670bee6411eeeee736a
msgid "Additional values can be defined via the IANA \"OAuth Token Endpoint Authentication Methods\" registry established in Section 4.2. Absolute URIs can also be used as values for this parameter without being registered. If unspecified or omitted, the default is \"client_secret_basic\", denoting the HTTP Basic authentication scheme as specified in Section 2.3.1 of OAuth 2.0."
msgstr ""
#: ../../docstring of canaille.oidc.basemodels.Client.tos_uri:1
#: 688470bc69ac41dcbde0543cf71e5479
msgid "URL string that points to a human-readable terms of service document for the client that describes a contractual relationship between the end-user and the client that the end-user accepts when authorizing the client."
msgstr ""
#: ../../canaille/oidc/basemodels.py:docstring of canaille.oidc.basemodels.Consent:1
#: fbc25995a4954ad89cf6363836c086b9
msgid "Long-term user consent to an application."
msgstr ""
#: ../../canaille/oidc/basemodels.py:docstring of canaille.oidc.basemodels.Token:1
#: c24dba2ff5d047d18e4c44c48289f2dc
msgid "OpenID Connect token definition."
msgstr ""