Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Canaille/Canaille
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2024-04-09 10:04:43 +02:00
parent 920395c27f
commit 7244f900a5
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
5 changed files with 85 additions and 65 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-08 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-09 09:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/"
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
"Ein Link zur Initialisierung des Passworts wurde an die E-Mail-Adresse des "
"Benutzers gesendet. Sie sollten ihn innerhalb weniger Minuten erhalten."
#: canaille/core/endpoints/account.py:689 canaille/core/endpoints/auth.py:136
#: canaille/core/endpoints/account.py:689 canaille/core/endpoints/auth.py:142
msgid "Could not send the password initialization email"
msgstr "Die E-Mail zur Kennwortinitialisierung konnte nicht gesendet werden"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Das Konto wurde entsperrt"
msgid "The user %(user)s has been sucessfuly deleted"
msgstr "Der Benutzer %(user)s wurde erfolgreich gelöscht"
#: canaille/core/endpoints/account.py:823 canaille/core/endpoints/auth.py:92
#: canaille/core/endpoints/account.py:823 canaille/core/endpoints/auth.py:98
#, python-format
msgid "Connection successful. Welcome %(user)s"
msgstr "Verbindung erfolgreich. Willkommen %(user)s"
@ -311,17 +311,21 @@ msgstr ""
msgid "Email confirmation on {website_name}"
msgstr "Passwortinitialisierung auf {website_name}"
#: canaille/core/endpoints/auth.py:50 canaille/core/endpoints/auth.py:76
#: canaille/core/endpoints/auth.py:84
#: canaille/core/endpoints/auth.py:50 canaille/core/endpoints/auth.py:82
#: canaille/core/endpoints/auth.py:90
msgid "Login failed, please check your information"
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen, bitte überprüfen Sie Ihre Angaben"
#: canaille/core/endpoints/auth.py:104
#: canaille/core/endpoints/auth.py:65
msgid "Cannot remember the login you attempted to sign in with"
msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/auth.py:110
#, python-format
msgid "You have been disconnected. See you next time %(user)s"
msgstr "Ihre Verbindung wurde unterbrochen. Bis zum nächsten Mal %(user)s"
#: canaille/core/endpoints/auth.py:129
#: canaille/core/endpoints/auth.py:135
msgid ""
"A password initialization link has been sent at your email address. You "
"should receive it within a few minutes."
@ -329,11 +333,11 @@ msgstr ""
"Ein Link zur Initialisierung des Passworts wurde an Ihre E-Mail-Adresse "
"gesendet. Sie sollten ihn innerhalb weniger Minuten erhalten."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:152
#: canaille/core/endpoints/auth.py:158
msgid "Could not send the password reset link."
msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/auth.py:156
#: canaille/core/endpoints/auth.py:162
msgid ""
"A password reset link has been sent at your email address. You should "
"receive it within a few minutes."
@ -341,7 +345,7 @@ msgstr ""
"Ein Link zum Zurücksetzen des Passworts wurde an Ihre E-Mail-Adresse "
"gesendet. Sie sollten ihn innerhalb weniger Minuten erhalten."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:168
#: canaille/core/endpoints/auth.py:174
#, python-format
msgid ""
"The user '%(user)s' does not have permissions to update their password. We "
@ -350,17 +354,17 @@ msgstr ""
"Der Benutzer „%(user)s“ hat nicht die Berechtigung, sein Passwort zu "
"aktualisieren. Wir können keine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts senden."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:184
#: canaille/core/endpoints/auth.py:190
msgid "We encountered an issue while we sent the password recovery email."
msgstr ""
"Beim Versand der E-Mail zur Wiederherstellung des Passworts ist ein Problem "
"aufgetreten."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:207
#: canaille/core/endpoints/auth.py:213
msgid "The password reset link that brought you here was invalid."
msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/auth.py:216
#: canaille/core/endpoints/auth.py:222
msgid "Your password has been updated successfully"
msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich aktualisiert"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-08 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-09 09:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 14:01+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/"
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
"Se ha enviado un enlace de inicialización de la contraseña a la dirección de "
"correo electrónico del usuario. Debe recibirse en unos minutos."
#: canaille/core/endpoints/account.py:689 canaille/core/endpoints/auth.py:136
#: canaille/core/endpoints/account.py:689 canaille/core/endpoints/auth.py:142
msgid "Could not send the password initialization email"
msgstr "No fue posible enviar el email de inicialización de contraseña"
@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "La cuenta ha sido desbloqueada"
msgid "The user %(user)s has been sucessfuly deleted"
msgstr "El usuario %(user)s ha sido eliminado correctamente"
#: canaille/core/endpoints/account.py:823 canaille/core/endpoints/auth.py:92
#: canaille/core/endpoints/account.py:823 canaille/core/endpoints/auth.py:98
#, python-format
msgid "Connection successful. Welcome %(user)s"
msgstr "Acceso correcto. Bienvenido/a %(user)s"
@ -288,17 +288,21 @@ msgstr "Invitación a {website_name}"
msgid "Email confirmation on {website_name}"
msgstr "Confirmación por correo electrónico en {website_name}"
#: canaille/core/endpoints/auth.py:50 canaille/core/endpoints/auth.py:76
#: canaille/core/endpoints/auth.py:84
#: canaille/core/endpoints/auth.py:50 canaille/core/endpoints/auth.py:82
#: canaille/core/endpoints/auth.py:90
msgid "Login failed, please check your information"
msgstr "Falló el inicio de sesión, comprueba tus credenciales"
#: canaille/core/endpoints/auth.py:104
#: canaille/core/endpoints/auth.py:65
msgid "Cannot remember the login you attempted to sign in with"
msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/auth.py:110
#, python-format
msgid "You have been disconnected. See you next time %(user)s"
msgstr "La sesión se ha cerrado. Hasta la próxima, %(user)s"
#: canaille/core/endpoints/auth.py:129
#: canaille/core/endpoints/auth.py:135
msgid ""
"A password initialization link has been sent at your email address. You "
"should receive it within a few minutes."
@ -306,11 +310,11 @@ msgstr ""
"Se ha enviado un enlace de inicialización de la contraseña a tu correo "
"electrónico. Deberías recibirlo en algunos minutos."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:152
#: canaille/core/endpoints/auth.py:158
msgid "Could not send the password reset link."
msgstr "No fue posible enviar el email para restablecer de contraseña."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:156
#: canaille/core/endpoints/auth.py:162
msgid ""
"A password reset link has been sent at your email address. You should "
"receive it within a few minutes."
@ -318,7 +322,7 @@ msgstr ""
"Se ha enviado un enlace para restablecer la contraseña a tu correo "
"electrónico. Deberías recibirlo en algunos minutos."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:168
#: canaille/core/endpoints/auth.py:174
#, python-format
msgid ""
"The user '%(user)s' does not have permissions to update their password. We "
@ -327,17 +331,17 @@ msgstr ""
"El usuario '%(user)s' no tiene permiso para actualizar su contraseña. No es "
"posible enviarle un email para que restablezca su contraseña."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:184
#: canaille/core/endpoints/auth.py:190
msgid "We encountered an issue while we sent the password recovery email."
msgstr "Se produjo un problema enviando el email para recuperar la contraseña."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:207
#: canaille/core/endpoints/auth.py:213
msgid "The password reset link that brought you here was invalid."
msgstr ""
"El enlace para restablecer la contraseña con el que has accedido no es "
"válido."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:216
#: canaille/core/endpoints/auth.py:222
msgid "Your password has been updated successfully"
msgstr "Tu contraseña se ha actualizado correctamente"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-08 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-09 09:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-08 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Éloi Rivard <eloi.rivard@nubla.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/canaille/"
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
"Un lien d'initialisation de mot de passe a été envoyé à l'utilisateur par "
"courriel. Il devrait arriver d'ici une quelques minutes."
#: canaille/core/endpoints/account.py:689 canaille/core/endpoints/auth.py:136
#: canaille/core/endpoints/account.py:689 canaille/core/endpoints/auth.py:142
msgid "Could not send the password initialization email"
msgstr "Impossible d'envoyer le courriel d'initialisation de mot de passe"
@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Le compte a été déverrouillé"
msgid "The user %(user)s has been sucessfuly deleted"
msgstr "L'utilisateur %(user)s a bien été supprimé"
#: canaille/core/endpoints/account.py:823 canaille/core/endpoints/auth.py:92
#: canaille/core/endpoints/account.py:823 canaille/core/endpoints/auth.py:98
#, python-format
msgid "Connection successful. Welcome %(user)s"
msgstr "Connexion réussie. Bienvenue %(user)s"
@ -288,17 +288,21 @@ msgstr "Invitation sur {website_name}"
msgid "Email confirmation on {website_name}"
msgstr "Confirmation de votre adresse email sur {website_name}"
#: canaille/core/endpoints/auth.py:50 canaille/core/endpoints/auth.py:76
#: canaille/core/endpoints/auth.py:84
#: canaille/core/endpoints/auth.py:50 canaille/core/endpoints/auth.py:82
#: canaille/core/endpoints/auth.py:90
msgid "Login failed, please check your information"
msgstr "La connexion a échoué, veuillez vérifier vos informations"
#: canaille/core/endpoints/auth.py:104
#: canaille/core/endpoints/auth.py:65
msgid "Cannot remember the login you attempted to sign in with"
msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/auth.py:110
#, python-format
msgid "You have been disconnected. See you next time %(user)s"
msgstr "Vous avez été déconnecté·e. À bientôt %(user)s"
#: canaille/core/endpoints/auth.py:129
#: canaille/core/endpoints/auth.py:135
msgid ""
"A password initialization link has been sent at your email address. You "
"should receive it within a few minutes."
@ -306,11 +310,11 @@ msgstr ""
"Un lien d'initialisation de votre mot de passe vous a été envoyé par "
"courriel. Vous devriez le recevoir d'ici une quelques minutes."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:152
#: canaille/core/endpoints/auth.py:158
msgid "Could not send the password reset link."
msgstr "Impossible d'envoyer le lien de réinitialisation."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:156
#: canaille/core/endpoints/auth.py:162
msgid ""
"A password reset link has been sent at your email address. You should "
"receive it within a few minutes."
@ -318,7 +322,7 @@ msgstr ""
"Un lien de ré-initialisation de votre mot de passe vous a été envoyé par "
"courriel. Vous devriez le recevoir d'ici quelques minutes."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:168
#: canaille/core/endpoints/auth.py:174
#, python-format
msgid ""
"The user '%(user)s' does not have permissions to update their password. We "
@ -327,17 +331,17 @@ msgstr ""
"L'utilisateur '%(user)s' n'a pas la permission d'éditer son mot de passe. "
"Nous ne pouvons pas lui envoyer un courriel de réinitialisation."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:184
#: canaille/core/endpoints/auth.py:190
msgid "We encountered an issue while we sent the password recovery email."
msgstr ""
"Nous avons rencontré un problème lors de l'envoi du courriel de "
"réinitialisation de mot de passe."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:207
#: canaille/core/endpoints/auth.py:213
msgid "The password reset link that brought you here was invalid."
msgstr "Le lien de réinitialisation qui vous a amené ici est invalide."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:216
#: canaille/core/endpoints/auth.py:222
msgid "Your password has been updated successfully"
msgstr "Votre mot de passe a correctement été mis à jour"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-08 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-09 09:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Jesús P Rey <i18n@chuso.net>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/"
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"A ligazón de inicialización do contrasinal enviouse á dirección de correo "
"electrónico do usuario. Deberías recibilo nun prazo de 10 minutos."
#: canaille/core/endpoints/account.py:689 canaille/core/endpoints/auth.py:136
#: canaille/core/endpoints/account.py:689 canaille/core/endpoints/auth.py:142
msgid "Could not send the password initialization email"
msgstr "Non foi posible enviar o email de inicialización do contrasinal"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "O acceso foi revogado"
msgid "The user %(user)s has been sucessfuly deleted"
msgstr "O usuario %(user)s eliminouse correctamente"
#: canaille/core/endpoints/account.py:823 canaille/core/endpoints/auth.py:92
#: canaille/core/endpoints/account.py:823 canaille/core/endpoints/auth.py:98
#, python-format
msgid "Connection successful. Welcome %(user)s"
msgstr "Acceso correcto. Benvido/a %(user)s"
@ -322,17 +322,21 @@ msgstr "Invitación a {website_name}"
msgid "Email confirmation on {website_name}"
msgstr "Invitación a {website_name}"
#: canaille/core/endpoints/auth.py:50 canaille/core/endpoints/auth.py:76
#: canaille/core/endpoints/auth.py:84
#: canaille/core/endpoints/auth.py:50 canaille/core/endpoints/auth.py:82
#: canaille/core/endpoints/auth.py:90
msgid "Login failed, please check your information"
msgstr "Fallou o inicio de sesión, comproba as túas credenciais"
#: canaille/core/endpoints/auth.py:104
#: canaille/core/endpoints/auth.py:65
msgid "Cannot remember the login you attempted to sign in with"
msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/auth.py:110
#, python-format
msgid "You have been disconnected. See you next time %(user)s"
msgstr "A sesión foi desconectada. Deica logo, %(user)s"
#: canaille/core/endpoints/auth.py:129
#: canaille/core/endpoints/auth.py:135
msgid ""
"A password initialization link has been sent at your email address. You "
"should receive it within a few minutes."
@ -340,11 +344,11 @@ msgstr ""
"Enviouse unha ligazón de inicialización do contrasinal ó teu correo "
"electrónico. Deberías recibila nun prazo de 10 minutos."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:152
#: canaille/core/endpoints/auth.py:158
msgid "Could not send the password reset link."
msgstr "Non foi posible enviar o email para restablecer o contrasinal."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:156
#: canaille/core/endpoints/auth.py:162
msgid ""
"A password reset link has been sent at your email address. You should "
"receive it within a few minutes."
@ -352,7 +356,7 @@ msgstr ""
"Enviouse unha ligazón para restablecer o contrasinal ó teu correo "
"electrónico. Deberías recibilo nun prazo de 10 minutos."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:168
#: canaille/core/endpoints/auth.py:174
#, python-format
msgid ""
"The user '%(user)s' does not have permissions to update their password. We "
@ -361,16 +365,16 @@ msgstr ""
"O usuario '%(user)s' non ten permiso para actualizar o seu contrasinal. Non "
"é posible enviarlle un email para que restableza o seu contrasinal."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:184
#: canaille/core/endpoints/auth.py:190
msgid "We encountered an issue while we sent the password recovery email."
msgstr "Produciuse un problema enviando o email para recuperar o contrasinal."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:207
#: canaille/core/endpoints/auth.py:213
msgid "The password reset link that brought you here was invalid."
msgstr ""
"A ligazón para restablecer o contrasinal co que accediches non é válido."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:216
#: canaille/core/endpoints/auth.py:222
#, fuzzy
#| msgid "Your password has been updated successfuly"
msgid "Your password has been updated successfully"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-08 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-09 09:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-24 22:36+0000\n"
"Last-Translator: Sofi <sofi+git@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -246,7 +246,7 @@ msgid ""
"should be received within a few minutes."
msgstr "Lenke for oppsett av passord sendt til din e-postadresse."
#: canaille/core/endpoints/account.py:689 canaille/core/endpoints/auth.py:136
#: canaille/core/endpoints/account.py:689 canaille/core/endpoints/auth.py:142
#, fuzzy
msgid "Could not send the password initialization email"
msgstr "Kunne ikke sende e-post for oppsett av passord"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Tilgangen har blitt tilbakekalt"
msgid "The user %(user)s has been sucessfuly deleted"
msgstr "Brukeren %(user)s ble slettet"
#: canaille/core/endpoints/account.py:823 canaille/core/endpoints/auth.py:92
#: canaille/core/endpoints/account.py:823 canaille/core/endpoints/auth.py:98
#, fuzzy, python-format
msgid "Connection successful. Welcome %(user)s"
msgstr "Velkommen %(user)s"
@ -319,35 +319,39 @@ msgstr "Invitasjon på {website_name}"
msgid "Email confirmation on {website_name}"
msgstr "Invitasjon på {website_name}"
#: canaille/core/endpoints/auth.py:50 canaille/core/endpoints/auth.py:76
#: canaille/core/endpoints/auth.py:84
#: canaille/core/endpoints/auth.py:50 canaille/core/endpoints/auth.py:82
#: canaille/core/endpoints/auth.py:90
#, fuzzy
msgid "Login failed, please check your information"
msgstr "Kunne ikke logge inn. Sjekk at alt er riktig."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:104
#: canaille/core/endpoints/auth.py:65
msgid "Cannot remember the login you attempted to sign in with"
msgstr ""
#: canaille/core/endpoints/auth.py:110
#, python-format
msgid "You have been disconnected. See you next time %(user)s"
msgstr "Du har blitt frakoblet. På gjensyn %(user)s"
#: canaille/core/endpoints/auth.py:129
#: canaille/core/endpoints/auth.py:135
msgid ""
"A password initialization link has been sent at your email address. You "
"should receive it within a few minutes."
msgstr "Lenke for oppsett av passord sendt til din e-postadresse."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:152
#: canaille/core/endpoints/auth.py:158
msgid "Could not send the password reset link."
msgstr "Kunne ikke sende lenke for passordgjenoppretting."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:156
#: canaille/core/endpoints/auth.py:162
#, fuzzy
msgid ""
"A password reset link has been sent at your email address. You should "
"receive it within a few minutes."
msgstr "Lenke for tilbakestilling av passord sendt til din e-postadresse."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:168
#: canaille/core/endpoints/auth.py:174
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The user '%(user)s' does not have permissions to update their password. We "
@ -356,16 +360,16 @@ msgstr ""
"Brukeren «%(user)s» har ikke tilgang til å oppdatere passordet sitt. Kan "
"ikke sende e-post om tilbakestilling av passord."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:184
#: canaille/core/endpoints/auth.py:190
#, fuzzy
msgid "We encountered an issue while we sent the password recovery email."
msgstr "Kunne ikke sende e-post for gjenoppretting av passord."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:207
#: canaille/core/endpoints/auth.py:213
msgid "The password reset link that brought you here was invalid."
msgstr "Passordtilbakestillingslenken som tok deg hit er ikke gyldig."
#: canaille/core/endpoints/auth.py:216
#: canaille/core/endpoints/auth.py:222
#, fuzzy
msgid "Your password has been updated successfully"
msgstr "Passordet ditt er oppdatert."